Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «once again spoke » (Anglais → Français) :

Mr. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NDP): Mr. Speaker, once again I listened with much interest to my hon. colleague from Cape Breton who spoke so eloquently about the crisis in which health care finds itself, particularly as a result of the lack of adequate federal financing.

M. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NPD): Monsieur le Président, encore une fois, j'ai écouté avec beaucoup d'intérêt la députée du Cap-Breton qui a parlé si éloquemment de la crise qui sévit dans le système de services de santé, en raison, notamment, de l'insuffisance du financement fédéral.


Hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NDP): Mr. Speaker, the member who just spoke has been fighting the B.C. election that is going to come in a few weeks' time, and I find it very strange that he would also talk about why we are once again putting the motion forward.

L'hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NPD): Le député qui vient de parler, monsieur le Président, participe à la campagne reliée aux élections qui auront lieu en Colombie-Britannique dans quelques semaines et je trouve très étrange qu'il parle également des raisons pour lesquelles nous soumettons à nouveau cette motion.


He once again spoke of the terrible working conditions and the Colombian government's lack of respect for workers' rights.

Il invoquait de nouveau les mauvaises conditions de travail et le non-respect par le gouvernement colombien des droits des travailleurs.


The Green Movement, representing a broad cross-section of civil society, once again spoke truth to power.

Le Mouvement vert, qui représente un large pan de la société civile, a encore une fois parlé franchement face au pouvoir.


I understand where these amendments are coming from, in essence, but I should nevertheless like to emphasise the fact that the European Trade Union Confederation once again spoke to the chairmen of the political groups, a few days ago, to say that the adoption of this directive, in unamended form, would send a strong signal that social progress at EU level was both necessary and possible, and that social Europe was still alive.

Et je voudrais, à cette occasion, répondre aux collègues de la GUE qui ont déposé quelques amendements, dont je peux comprendre l’intérêt sur le fond, mais je voudrais quand même souligner le fait que la Confédération européenne des syndicats s’est encore adressée au président des groupes politiques, il y a quelques jours, pour dire que l’adoption de cette directive, sans amendement, serait un signal fort montrant que le progrès social au niveau de l’Union européenne est nécessaire et possible et que l’Europe sociale vit encore.


In conclusion, I should like to quote these words, which Victor Hugo, once again, spoke at a public meeting before French Members of Parliament: ‘We are all one family, the dead belong to the living, the living must be protected by the dead’.

Pour conclure, permettez-moi de citer cette phrase que Victor Hugo, toujours lui, a prononcée en séance publique devant les députés français: «Nous sommes tous une famille, les morts appartiennent aux vivants, les vivants doivent être protégés par les morts».


Mr Giscard d’Estaing once again spoke about the president of the European Union and the congress that would have to be set up.

M. Giscard d'Estaing a de nouveau évoqué la fonction de président de l'Union européenne et le congrès qui devrait être institué.


– (ES) Madam President, I would like to point out that I have the right to speak, for my esteemed fellow Member Mr Poettering did not only talk about the Fiori report: he spoke about the whole of Wednesday’s agenda, and as proposer, I feel that I have the right to speak, because it was my group that put forward the proposal to once again include in the agenda for Wednesday morning the oral questions that were initially put to the Council on a subject that is so important, especially if we cons ...[+++]

- (ES) Madame la Présidente, je voudrais faire remarquer que j'ai le droit d'intervenir, car mon cher collègue M. Poettering n'a pas seulement parlé du rapport Fiori : il a parlé de l'ensemble de l'ordre du jour de mercredi et, en tant que proposant, je pense que j'ai le droit à la parole, car mon groupe a proposé d'inclure à nouveau dans l'ordre du jour de mercredi matin les questions orales initialement adressées au Conseil à propos d'un sujet particulièrement important, surtout si nous prenons en considération le temps libre dont nous semblons disposer.


I spoke on this issue in this House in the last session, but I would once again urge EU education ministers to grasp the nettle and make sure that proper initiatives and proper funding are put in place. I would also call on the Commissioner to ensure that in the next round of proper funding is available for the ERASMUS Programme.

J'ai abordé ce sujet à l'Assemblée au cours de la session de session précédente, mais je voudrais une fois de plus inviter les ministres de l'Éducation de l'Union européenne à prendre le taureau par les cornes et à mettre en place des initiatives et des financements adéquats et je voudrais prier la commissaire de s'assurer que, lors du prochain tour, le financement du programme Erasmus sera suffisant.


Although you spoke about no other place in Canada being in the same situation, I would like it cleared up once again that Alberta, Manitoba, Ontario, Nova Scotia and Newfoundland have mandatory secret representation votes.

Même si vous avez indiqué qu'aucun autre endroit au Canada n'est dans la même situation, j'aimerais m'assurer à nouveau que l'Alberta, le Manitoba, l'Ontario, la Nouvelle-Écosse et Terre-Neuve prévoient des votes secrets obligatoires sur la représentation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'once again spoke' ->

Date index: 2023-06-25
w