(4b). Member States shall ensure that, where a decision to be implemented will have considerable adverse consequences for employees, in particular, transfers, relocations, closure of establishments or undertakings or large-scale redundancies, existing bodies representing employees may in the event of failure to reach agreement, where appropriate, meet once again with the relevant bodies of the undertaking.
4 ter. Les États membres veillent à ce que, si l'application d'une décision s'accompagne de conséquences graves pour les travailleurs, et notamment de transferts, de délocalisation, de fermeture de site ou d'entreprise ou de licenciements collectifs et si aucun accord n'est trouvé, les représentants des travailleurs puissent, le cas échéant, rencontrer une fois encore les instances compétentes de l'entreprise.