Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burnt child dreads the fire
Extra-length of the poles once depressed on the roof
Terrorist Bombing Convention
Transvestic fetishism

Translation of "once the bombing " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


A rare anomaly with characteristics of fixation of the scapula to the first rib, resulting in a cosmetic deformity with rounding of the shoulders and loss of the anterior clavicular contour. It has been described only once in several members of a sin

raccourcissement congénital du ligament costo-coracoïde


Injuries by explosion of bombs or mines placed in the course of operations of war, if the explosion occurred after cessation of hostilities Injuries due to operations of war and classifiable to Y36.0-Y36.7 or Y36.9 but occurring after cessation of hostilities

Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités


International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings | Terrorist Bombing Convention

Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif


extra-length of the poles once depressed on the roof

surlongueur des perches rabattues sur le toit


once the Office has accorded a date of filing to a Community trade mark application, it shall draw up ...

lorsque l'Office a accordé une date de dépôt à une demande de marque communautaire, il établit ...


once bitten, twice shy [ burnt child dreads the fire ]

chat échaudé craint l'eau froide


Committee for the Compilation of Materials on Damage Caused by the Atomic Bombs in Hiroshima and Nagasaki

Comité de compilation des données relatives aux dégâts causés par les bombes atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki


Commission of Inquiry into the Investigation of the Bombing of Air India Flight 182

Commission d'enquête relative aux mesures d'investigation prises à la suite de l'attentat à la bombe commis contre le vol 182 d'Air India
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Once the bombing stops, the forces regroup and move on to their next objective.

Une fois les bombardements arrêtés, les forces se regroupent à nouveau et progressent vers leur prochain objectif.


Once the bombing had started, Milosevic's strategy was to divide the alliance and to obtain an end to it before he would be required to agree to specific terms.

La stratégie de Milosevic consistait à diviser l'alliance et à obtenir la cessation des bombardements avant d'être forcé d'accepter des conditions précises.


Why is NATO afraid of making the first move? It says it doesn't want to stomp the bombings until the Serbs withdraw, while the Serbs say they'll withdraw only once the bombings have ceased.

L'OTAN dit qu'elle ne veut pas arrêter les bombardements tant que les Serbes ne se retireront pas, et les Serbes disent qu'ils ne se retireront que lorsqu'on arrêtera les bombardements.


Why is NATO afraid of making the first move? It says it doesn't want to stomp the bombings until the Serbs withdraw, while the Serbs say they'll withdraw only once the bombings have ceased.

L'OTAN dit qu'elle ne veut pas arrêter les bombardements tant que les Serbes ne se retireront pas, et les Serbes disent qu'ils ne se retireront que lorsqu'on arrêtera les bombardements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the first petition the petitioners call upon parliament to advocate that the Government of Canada withdraw its political and military support for the bombing of Yugoslavia and press for the bombing to be stopped at once.

La première pétition est signée par des gens qui prient le Parlement d'inciter le gouvernement du Canada à retirer son appui politique et militaire au bombardement de la Yougoslavie et à réclamer la fin immédiate des bombardements.


This means that, once the Framework Decision will be transposed in all Member States, it will be possible to prosecute and punish people who try to involve others in terrorist activity by encouraging them to commit terrorist acts, by trying to enlist them in their terrorist networks, or by providing them with the information they need to commit their attacks, such as bomb-making recipes.

Cela signifie qu'une fois la décision-cadre transposée dans l'ensemble des États membres, il sera possible de poursuivre et de punir les individus qui tentent de faire participer d'autres individus à des activités terroristes en les encourageant à commettre des actes terroristes, en essayant de les recruter dans leurs réseaux terroristes ou en leur procurant les informations dont ils ont besoin pour perpétrer des attaques, comme les recettes de fabrication de bombes.


This means that, once the Framework Decision will be transposed in all Member States, it will be possible to prosecute and punish people who try to involve others in terrorist activity by encouraging them to commit terrorist acts, by trying to enlist them in their terrorist networks, or by providing them with the information they need to commit their attacks, such as bomb-making recipes.

Cela signifie qu'une fois la décision-cadre transposée dans l'ensemble des États membres, il sera possible de poursuivre et de punir les individus qui tentent de faire participer d'autres individus à des activités terroristes en les encourageant à commettre des actes terroristes, en essayant de les recruter dans leurs réseaux terroristes ou en leur procurant les informations dont ils ont besoin pour perpétrer des attaques, comme les recettes de fabrication de bombes.


I will cite once again the report submitted to the Security Council in relation to chemical bombs: there is a discrepancy of 6 500 bombs. I repeat: 6 500 chemical bombs remain unaccounted for.

Je cite à nouveau le rapport présenté au Conseil de sécurité au sujet des bombes chimiques dont 6 500 manquent à l’appel. Je répète : 6 500 bombes chimiques manquent.


This provocative attitude places a time bomb under the Malino II agreement. This is why we would ask the Council and the Commission once again to urge the government in Jakarta quite emphatically to promote this difficult peace process to the best of its ability.

Cette attitude provocante pose une bombe à retardement sous l’accord Malino II. C’est pourquoi nous demandons au Conseil et à la Commission d’encore insister fortement auprès du gouvernement de Jakarta afin de favoriser autant que possible ce difficile processus de paix.


After the attack in Haifa on 12 August, the Presidency once again put out a statement condemning recent suicide bomb attacks in the strongest terms and pointing out that these attacks targeted at Israeli citizens are hateful and repugnant in the extreme.

Après l’attentat de Haïfa le 12 août, la présidence a une fois de plus publié une déclaration condamnant les récents attentats suicide à la bombe dans les termes les plus forts et soulignant que les attaques visant les citoyens israéliens étaient odieuses et infâmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'once the bombing' ->

Date index: 2023-02-11
w