Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «one has shown absolute contempt » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it s ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When one stands up and attempts to mislead the House by claiming to have evidence when no evidence exists, claims to have witnessed crimes that never occurred, one has shown absolute contempt for the work of this Parliament and for the people who elect them.

Quand on tente d'induire la Chambre en erreur en prétendant avoir été témoin d'actes criminels qui n'ont jamais été commis et avoir des preuves à l'appui alors qu'il n'en existe pas, on fait preuve de mépris envers le Parlement et ses électeurs.


The absolute contempt that has been shown so far to Madame Arbour and the work of the commission certainly has many of us troubled, given the allegations of crimes against humanity.

Le mépris total dont ils ont fait preuve jusqu'ici à l'égard de Mme Arbour et du travail du tribunal inquiète beaucoup d'entre nous, compte tenu des accusations de crimes contre l'humanité.


But definitely, the previous minister, the Prime Minister, you, the parliamentary secretary to natural resources, and a few others on the government side have shown absolute contempt for Parliament by ignoring the motions in Parliament and reports that came from this committee, and have shown absolute contempt for the courts in the way you're handling that issue.

Toutefois il est clair que le ministre précédent, le premier ministre, vous, le secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles et d'autres membres du parti ministériel ont fait preuve d'un mépris absolu à l'égard du Parlement en faisant fi des motions qu'il a adoptées et des rapports de notre comité, et qu'ils ont fait preuve d'un mépris absolu à l'égard des tribunaux dans la façon dont vous avez traité ce dossier.


The motion has become necessary for several reasons. Key among them is the fact that the Minister of Agriculture and Agri-Food has almost shown absolute contempt for this committee in terms of its recommendations, and certainly for Parliament by not respecting the will of Parliament in terms of the questions that were replaced and voted on in Parliament as questions for ...[+++]

La motion est devenue nécessaire pour plusieurs raisons, notamment parce que le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire a fait preuve d'un mépris quasi absolu envers ce comité, en ce qui concerne ses recommandations, et certainement envers le parlement, en ne respectant pas sa volonté en ce qui concerne les questions qui ont été remplacées et qui ont fait l'objet d'un vote au parlement comme questions pouvant être mises aux voix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He shows absolute contempt for the people of France and Holland who voted ‘no’ but, more seriously, he shows absolute contempt for the very process of democracy itself.

Il fait preuve d’un mépris absolu vis-à-vis des Français et des Néerlandais qui ont dit «non», mais plus grave encore, il fait preuve d’un mépris absolu vis-à-vis du processus démocratique lui-même.


He shows absolute contempt for the people of France and Holland who voted ‘no’ but, more seriously, he shows absolute contempt for the very process of democracy itself.

Il fait preuve d’un mépris absolu vis-à-vis des Français et des Néerlandais qui ont dit «non», mais plus grave encore, il fait preuve d’un mépris absolu vis-à-vis du processus démocratique lui-même.


Once again, the vast majority of Members have shown their contempt for social questions and their sole concern for profit by voting for amendments that do away with any desire to limit working hours.

Une fois de plus, la grande majorité des députés a montré son mépris des questions sociales et sa seule préoccupation pour le profit en votant des amendements qui font table rase de la volonté de limiter le temps de travail.


We cannot simply oppose options that some consider to be warmongering; we must provide a response that is proportionate to the threats made by the other side, in the shape of someone who, in the past, has shown complete contempt for international law and who is still failing to provide guarantees that he will respect such law now and in future.

Il ne suffit pas de nous opposer aux options des uns, que nous jugeons bellicistes, nous devons apporter des réponses consistantes aux menaces des autres, représentées par ceux qui ont fait preuve par le passé d’un mépris total du droit international et qui continuent à ne pas apporter de garanties quant à leur respect de ce droit aujourd'hui et demain.


If he is convicted then Turkey’s regime will again have shown its contempt for human rights.

Avec son jugement, le régime turc a de nouveau montré son mépris des droits de l'homme.


Liberal members have shown absolute contempt.

Les députés libéraux font preuve d'un mépris total.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one has shown absolute contempt' ->

Date index: 2024-05-14
w