That's why, in spite of the fact that there were so many recommendations where we did give them a satisfactory rating, overall we judge progress as unsatisfactory, because most of the ones where there was satisfactory progress tended to deal with the kind of internal government cooperation and collaboration, and for the programs that really affected people's health and well-being the most progress wasn't as satisfactory.
C'est pourquoi, malgré le fait qu'on ait donné une cote satisfaisante pour le suivi d'un si grand nombre de recommandations, nous jugeons dans l'ensemble que les progrès sont insatisfaisants, car c'est surtout au chapitre de la collaboration et de la coopération au sein du gouvernement qu'un progrès satisfaisant a été noté, et non dans les programmes qui touchaient vraiment la santé et le bien-être des gens.