Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «one might even wonder whether » (Anglais → Français) :

What is special about the mandatory rules within the meaning of Article 7 is that the court does not even apply its conflict rules to see what law would be applicable and assess whether its content might be repugnant to the values of the forum [70] but automatically applies its own law.

Les lois de police ont ceci de particulier que le juge n'applique même pas ses règles de conflit de lois pour voir quelle serait la loi applicable et pour évaluer si la teneur de celle-ci serait éventuellement choquante au regard des valeurs du for [70], mais il applique d'office sa propre règle de droit.


One might even wonder whether or not a public service should include commercials.

On peut même se demander si un service public doit avoir de telles annonces.


The EESC wonders whether it might not be useful to illustrate the reasoning with examples, such as: the harlequin ladybird (Harmonia axyridis) or the wild black cherry (Prunus serotina) as an example of intentional introduction and Caulerpa taxifolia (killer algae) and the Asian predatory wasp (Vespa velutina) as examples of unintentional introduction.

Le CESE s’interroge s’il ne conviendrait pas à nouveau d’illustrer la démonstration avec des exemples, notamment la coccinelle asiatique (Harmonia axyridis) ou la cerise noire (Prunus serotina) comme exemples d'introduction volontaire et la Caulerpa taxifolia et le frelon asiatique (Vespa velutina) comme exemples d'introduction involontaire.


This initiative is vitally important, but we wonder whether a European social mark might, in the current economic climate, be too complicated in comparison to its added value.

Cette approche est d'une importance capitale mais l'on peut se demander si un label social européen doté d'un tel objectif n'est pas trop complexe par rapport à la valeur ajoutée qu'il comporte dans le climat économique actuel.


One might even wonder if this money from the EI fund—we are talking about $5 billion or $6 billion a year—was not involved in instances of waste of public funds.

On se demande même si l'on ne s'est pas servi de cet argent provenant de la caisse d'assurance-emploi — il s'agit de 5 à 6 milliards de dollars par année — pour faire des gaspillages de fonds publics.


Apart from the fact that the piecemeal approach to legislation described here under does not make for clear and accessible regulation, one can wonder whether the CCI themselves can even qualify as such.

Outre le fait que l'approche fragmentaire de la législation décrite ci-après ne permet pas de parvenir à une réglementation claire et accessible, on peut se demander si les ICC, en tant que telles, peuvent même prétendre à cette qualification.


On the basis of the available information, the Commission was not in a position to assess accurately whether the aid, the amount of which was not even clear, represented the strict minimum necessary and whether, for example, the risks in the course of the restructuring might have been overstated or whether measures had been or would be taken to rule out multiple risk coverage.

Sur la base des renseignements disponibles, la Commission n'était pas en mesure de déterminer exactement si l'aide, dont le montant n'était même pas certain, représentait le minimum absolument indispensable et si, par exemple, les risques liés à la procédure de restructuration étaient surévalués ou si des mesures de contrôle avaient été ou allaient être prises pour exclure effectivement une couverture multiple des risques.


In respect of the amount of EUR 53,48 million, CFF wonders whether, there might be double counting in the calculation of the compensation of EUR 787 million authorised by the decision of the Commission in 2001.

S’agissant du montant de 53,48 millions d’euros, CFF s’interroge sur un éventuel double comptage dans le calcul de la compensation de 787 millions d’euros autorisée par la décision de la Commission de 2001.


One might well wonder whether, as in 1980 and 1995 with the last two referendums, the separatists are again putting the Quebec governmental machinery to work in the service of separation from the rest of Canada.

C'est à se demander si, comme en 1980 et 1995 lors des deux derniers référendums, les séparatistes remettent en marche la machine gouvernementale québécoise au service de la séparation du reste du Canada.


One might even consider whether the population would bear an additional point or two on that in return for funding into health care.

La population accepterait peut-être une augmentation d'un ou deux centiles sur cette taxe pour financer le système de santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one might even wonder whether' ->

Date index: 2021-01-27
w