Now, if we add to that pressure such as what is in this bill, where what little there is left gives them even less in the way of copyright revenue, it is very likely that extraordinarily talented people, after trying for one, two or three years, after one album or one book, simply will not be able to make an adequate living—we are talking about a roof over their heads and some peanut butter, not much.
Maintenant, si on ajoute à cela une pression comme celle exercée par ce projet de loi, où le peu qui reste leur amène encore moins de droits d'auteur, il est fort probable que des talents extraordinaires, après une tentative d'un an, de deux ans ou de trois ans, après un album ou un livre, n'arrivent simplement pas à vivre dignement — on parle d'un toit et de beurre de pinottes, de pas grand-chose.