Without this amendment to Bill C-7, as many witnesses if not the great majority of witnesses have said, this bill will be seen as a sort of a carbuncle added on to the Indian Act, with a sort of additional modernism dictated by the fact that this is the new millennium; but, fundamentally, when you dig deep enough, the spirit that is going to feed the relations between our nations will be essentially the same one that has existed since the Indian Act was passed.
Sans cet amendement au projet de loi C-7, comme plusieurs témoins, sinon la très grande majorité des témoins nous l'ont dit, ce projet de loi sera vu comme étant une espèce de furoncle de la Loi sur les Indiens, avec une espèce de modernisme supplémentaire que commandent les années 2000, mais fondamentalement, dans le fond des choses, l'esprit qui va animer les relations entre nos nations sera essentiellement le même que celui qui a présidé à nos relations depuis l'adoption de la Loi sur les Indiens.