E. whereas, as a first step, President Poroshenko announced a unilateral ceasefire for the period of 20-30 June 2014 so as to enable consultations between Ukraine, Russia and separatist forces; whereas the ceasefire unilaterally declared by the Ukrainian Government was repeatedly violated, mainly by the separatists, and led to deaths on both sides;
E. considérant qu'en tant que première étape, le président Porochenko a proclamé un cessez‑le‑feu unilatéral pour la période du 20 au 30 juin 2014 de sorte à permettre des consultations entre l'Ukraine, la Russie et les forces séparatistes; considérant que le cessez‑le‑feu proclamé unilatéralement par le gouvernement ukrainien a été enfreint à plusieurs reprises, principalement par les séparatistes, ce qui a entraîné des pertes de vies humaines dans les deux camps;