Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "only encourage them " (Engels → Frans) :

We do not believe that jailing children or 18-year-olds who have caused trouble for society is a solution, because this is like sending them to a school of crime, and this will only encourage them to commit more crimes.

Nous ne croyons pas que ce soit une solution que d'envoyer en prison un enfant ou un jeune de 18 ans qui a causé des problèmes à la société, parce que cela équivaut à l'envoyer à l'école du crime et que cela ne contribuera qu'à l'inciter à commettre d'autres crimes.


We're not only encouraging them to trade but also to invest in those economies as a maximum sign of their faith on a two-way relationship, which also creates jobs back here, whether it's Nortel in our backyard, Bombardier in Montreal, or McCain's in New Brunswick.

Nous les encourageons non seulement à faire du commerce mais également à investir dans ces économies comme symbole maximal de leur confiance dans une relation à deux sens, ce qui crée en retour des emplois ici, qu'il s'agisse de Nortel ici dans la région, de Bombardier à Montréal ou de McCain's au Nouveau-Brunswick.


We can only encourage them to do this under the terms of the Treaty, which have never been revised and which are useful terms allowing Europe to progress in economic and monetary matters on the basis of the two pillars of consolidation and enlargement.

Nous ne pouvons que les encourager à le faire dans les conditions du traité qui n’ont jamais été révisées et qui sont des conditions utiles pour que l’Europe, dans le domaine économique et monétaire, puisse progresser sur ces deux piliers: approfondissement, élargissement.


I do not think we could have done anything else, and I remain convinced that Russia will be a partner with which we can have dialogue, with which we can be frank, but we can only encourage them to develop if we talk to them.

Je crois qu’on ne pouvait pas faire autrement et je reste persuadé que la Russie sera un partenaire avec qui nous pourrons dialoguer, à qui nous pourrons dire franchement les choses, mais nous la ferons évoluer si nous dialoguons.


We can only encourage them in this regard and, as from this week, the European Parliament will play its full part in this exercise.

Nous ne pouvons que les y encourager, et le Parlement européen prendra dès cette semaine toute sa part à cet exercice.


We can only encourage them in this regard and, as from this week, the European Parliament will play its full part in this exercise.

Nous ne pouvons que les y encourager, et le Parlement européen prendra dès cette semaine toute sa part à cet exercice.


– (IT) Mr President, I should like to propose an oral amendment: where the text reads ‘calls on the Commission to draw up measures, under the Media 2007 programme’, to replace the words ‘draw up’ with the word ‘encourage’, given that the Commission cannot draw up programmes but can only encourage them.

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais proposer un amendement oral: là où le texte dit «demande [.] à la Commission de préparer des initiatives dans le cadre du programme Media 2007», il faudrait remplacer «préparer» par «encourager», étant donné que la Commission ne peut pas préparer des programmes, mais peut seulement les encourager.


Now it is telling us where to invest and do business. If we keep letting the Americans get away with these bullying tactics we will only encourage them to keep threatening us.

Si nous cédons aux menaces des Américains, cela ne fera que les encourager à utiliser la manière forte.


We also supported an initiative with the Federation of Canadian Municipalities where we are not only encouraging them to do outreach to the non-First Nations communities but also inviting the First Nations communities to dialogue to have exchanges on common issues and concerns, and to see how, collectively, they could maybe address some of these issues in good municipal-type agreements.

Nous soutenons également une initiative entreprise en collaboration avec la Fédération canadienne des municipalités dans le cadre de laquelle non seulement nous les encourageons à se porter à la rencontre des collectivités non autochtones, mais nous invitons aussi les collectivités des Premières Nations à dialoguer au sujet de préoccupations et de problèmes communs et à déterminer comment elles pourraient régler collectivement certains de ces problèmes en concluant de bons accords à caractère municipal.


This new tax will only encourage them to purchase their cigarettes at U.S. tax and duty-free stores.

Cette nouvelle taxe les encouragera à acheter leurs cigarettes dans les boutiques franches des États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only encourage them' ->

Date index: 2023-01-13
w