185. Notes that in accordance with Article 33(7) (EAFRD) of Regulation (EC) No 1290/2005 a Member State may decide to halt the recovery procedure subject to the conditions laid down in Article 32(6) of that Regulation, only after closure of the programme; notes that all amounts in relation to EAFRD debts declared irrecoverable in the financial years 2007-2012, i.e. EUR 0,9 million of debts, do not have any valid justification; asks the Commission to explain what it is planning to do in this regard;
185. note que conformément à l'article 33, paragraphe 7, du règlement (CE) n° 1290/2005 (Feader), un État membre ne peut décider d'arrêter la procédure de recouvrement, dans les conditions exposées à l'article 32, paragraphe 6, du règlement en question, qu'après la clôture du programme; relève que tous les montants relatifs aux dettes du Feader déclarés irrécouvrables pendant les exercices 2007-2012, à savoir 900 000 EUR de dette, n'ont pas de justification valable; demande à la Commission d'expliquer ce qu'elle prévoit de faire à cet égard;