Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "only reason he could " (Engels → Frans) :

The only reason he could come is because he came with significant U.S. funding guaranteed for four years because of his connection with MIT.

S'il a pu venir au Canada, c'est uniquement parce qu'il a obtenu un financement important garanti pour quatre ans, grâce à ses antécédents au MIT.


For example, if an individual leaves his post to commit his offence of sexual violence on an inferior while on duty in a dangerous theatre of operations, the only reason he could commit the offence was because he had control over the inferior in that theatre of operations.

Par exemple, si une personne quitte son poste pour perpétrer son infraction d'agression sexuelle sur la personne d'un subalterne pendant que les deux sont en poste sur un théâtre d'opération dangereux, la seule raison pour laquelle il a pu commettre l'infraction, c'est qu'il avait une emprise totale sur son subalterne dans ce théâtre d'opération.


If a litigant who was resident in a country where insurance was not common was involved in litigation in a country where it was common he might be faced with the danger either that the statutory legal aid scheme in that country had largely been dismantled, or that he could only obtain legal aid if according to the Host Country's criteria, it was reasonable not to have been covered by a legal expenses insurance policy in the circumstances.

Si un plaideur résidant dans un pays où l'assurance n'est pas habituelle est impliqué dans un litige dans un pays où celle-ci est normale, il risque soit que le régime d'assistance judiciaire obligatoire dans ce pays ait été démantelé soit qu'une assistance judiciaire ne puisse lui être accordée que si, conformément aux critères du pays d'accueil, il était raisonnable qu'il ne soit pas couvert par une police d'assurance contre les frais de justice dans les circonstances données.


We talked to members of the group and were able to dispel a lot of fear. He was living in a halfway house and the only reason he was living in Ottawa at all was because he was taking treatment at the Royal Ottawa Hospital.

Le délinquant en question s'était installé dans cette maison de transition à Ottawa tout simplement parce qu'il devait suivre un traitement à l'Hôpital Royal d'Ottawa.


Is it not the case that the only reason he did that was he was trying to strongarm the Supreme Court into accepting his illegal nomination?

Serait-ce parce qu'il cherchait ainsi à avoir le dessus sur la Cour suprême en l'obligeant à accepter sa nomination illégale?


In determining whether the possessor exercised due care and attention, consideration shall be given to all the circumstances of the acquisition, in particular the documentation on the object's provenance, the authorisations for removal required under the law of the requesting Member State, the character of the parties, the price paid, whether the possessor consulted any accessible register of stolen cultural objects and any relevant information which he could reasonably have obtained, or took any other step which a reasonable person ...[+++]

Pour déterminer si le possesseur a exercé la diligence requise, il est tenu compte de toutes les circonstances de l'acquisition, notamment de la documentation sur la provenance du bien, des autorisations de sortie exigées en vertu du droit de l'État membre requérant, de la qualité des parties, du prix payé, de la consultation ou non par le possesseur de tout registre accessible sur les biens culturels volés et de toute information pertinente qu'il aurait pu raisonnablement obtenir ou de toute autre démarche qu'une personne raisonnable aurait entreprise dans les mêmes circonstances.


According to the circumstances of the case, and only where the holder is able to demonstrate that due care and attention were exercised when she or he acquired the object (i.e. that she or he could not have known it was illegally trafficked), the court in the EU country requested to make the return must award fair compensation.

En fonction des circonstances du cas d’espèce, et à la condition expresse que le détenteur puisse prouver qu’il ou elle a exercé la diligence requise lors de l’acquisition du bien (c’est-à-dire qu’il ou elle ne pouvait avoir connaissance de son origine illicite), le tribunal du pays de l’UE devant procéder à la restitution accorde une indemnité équitable.


Finlay gave a huge sigh of relief, explaining that he had spent too much time on having the knees of his trousers repaired so often, while Prime Minister Mulroney once confided that the only reason he appointed Finlay was to have him stop grabbing onto his leg.

Finlay a poussé un grand soupir de soulagement, expliquant qu'il avait passé trop de temps à faire réparer les genoux de ses pantalons. De son côté, le premier ministre Mulroney a confié à quelqu'un une fois qu'il n'avait nommé Finlay que pour qu'il cesse de s'accrocher à ses jambes.


whether the applicant could reasonably be expected to avail himself of the protection of another country where he could assert citizenship.

le fait qu'il est raisonnable de penser que le demandeur pourrait se prévaloir de la protection d'un autre pays dont il pourrait revendiquer la citoyenneté.


Where the holding, the area, the production unit or the animal concerned was transferred to a farmer after the non-compliance had started to occur, the transferee shall equally be held liable in case he maintained the non-compliance, provided he could have reasonably detected and terminated that non-compliance.

Si l'exploitation, la superficie, l'unité de production ou l'animal concerné a été transféré à un agriculteur après le début de la situation de non-conformité, le repreneur est également considéré comme responsable s'il n'a pas remédié à la situation de non-conformité dès lors qu'il aurait raisonnablement pu la constater et y mettre fin.




Anderen hebben gezocht naar : only reason he could     could only     reasonable     not to have     he could     the only     only reason     reasonable person     could reasonably have     which he could     only     make the return     were exercised     could     gave a huge     applicant could reasonably     applicant could     could have reasonably     equally be held     provided he could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only reason he could' ->

Date index: 2024-07-30
w