Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
By reason only
By reason only that
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Invalid by reason only
Jealousy
Only by reason that
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "only reason quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
by reason only that [ only by reason that ]

au seul motif que


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am of the view that the only reason this parliament has worked at all, and I happen to believe that it has worked quite well, has been that the House leaders of all parties have been able to speak to each other on a variety of issues at any time, without notice, and to consult each other for the benefit of making this great institution work.

Je suis d'avis que si la présente législature a réussi a travailler, et je crois qu'elle a très bien travaillé, c'est uniquement parce que les leaders parlementaires de tous les partis ont été capables de se parler les uns aux autres sur divers sujets à n'importe quel moment, sans préavis, et de se consulter les uns les autres dans le but de faire fonctionner notre noble institution.


The only reason, quite frankly, this bill is coming forward at this point is because of pique on the part of the Prime Minister, who received a letter from Clifford Olson, we all know he is, sort of taunting the Prime Minister about the fact that, now that he was over 65, Mr. Olson was receiving old age benefits.

Bien franchement, le fait que le gouvernement présente ce projet de loi à ce moment-ci n'est pas autre chose qu'un geste de dépit du premier ministre, qui a reçu une lettre de Clifford Olson qui, comme nous le savons tous, le nargue, en quelque sorte, parce que, maintenant qu'il a plus de 65 ans, il reçoit des prestations de la Sécurité de la vieillesse.


Mr. Speaker, it is extraordinary that the member for Scarborough—Guildwood would begin his speech by calling on us to bring the military justice system into the 21st century and then cite, as the only reason for supporting these amendments, a case that is quite far back in the 20th century.

Monsieur le Président, il est extraordinaire que le député de Scarborough—Guildwood entame son allocution en nous demandant d'adapter le système de justice militaire aux réalités du XXI siècle et qu'il cite ensuite, comme unique argument pour appuyer ces amendements, une affaire qui a eu lieu au XX siècle, il y assez longtemps.


The only reason, quite frankly, we don't have it ready now it is my understanding at least is that on some committees we have an additional member.

Honnêtement, la seule raison pour laquelle la liste n'est pas encore prête — du moins, d'après ce que je comprends —, c'est que nous avons un député de plus qu'avant qui siège à certains comités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The reason is simple: there is no rational reason; the only reason is quite arbitrary.

La raison est simple: il n'y a aucune raison rationnelle. La seule raison en est une purement arbitraire.


Today, we can see how most of the Member States – almost all of them, in fact; only a few have not yet done so – have already ratified the Protocol, so the assertions made only a few years ago that it was, for this or that reason, quite impossible to accede to it, have proven to be without substance.

À l’heure actuelle, nous pouvons voir que la plupart des États membres - presque tous, en fait, à quelques exceptions près - ont ratifié le protocole, de sorte que les allégations d’il y a quelques années à peine, selon lesquelles il serait tout à fait impossible d’y adhérer pour telle ou telle raison, se sont avérées sans fondement.


I am quite aware of the reasons why this is produced outside the original triangle, but I can only recommend that you try to use the possibilities available in the legislation if this should not turn out as you wish it to in the end.

- (EN) Je suis parfaitement au courant des raisons pour lesquelles la production se déroule en dehors du triangle initial, mais tout ce que je puis faire, c’est vous recommander d’essayer d’exploiter les possibilités législatives si le résultat final ne devait pas être celui que vous escomptiez.


As the rapporteur quite rightly said, the Commission has only amended the decision on Tempus where this was essential for technical reasons. The only amendments of substance that have been added are: a specific objective alluding to developing democratic civil societies, the possibility of including researchers in order to build bridges with research and the duration of the Tempus III programme has been extended to 31 December 2006 ...[+++]

La Commission s'est limitée, comme le rapporteur l'a dit très justement, à amender la décision relative à Tempus là où cela s'avérait techniquement indispensable ; n'ont été ajoutés, comme amendements de substance, qu'un objectif spécifique faisant allusion au développement de sociétés civiles démocratiques, la possibilité d'inclure les chercheurs de manière à établir des ponts avec la recherche, et la prolongation de la durée de Tempus III jusqu'au 31 décembre 2006 pour l'aligner sur celle de programmes tels que Socrates et Leonardo.


I understand the reasons behind this proposal and especially its timing, but I think it is quite inadequate, for the following reasons: first of all, I find it unacceptable that the special premium for male cattle should be reduced, if only temporarily. For the sake of reducing production, this measure would penalise Member States that are still net importers of meat, which is the case of my own country.

Je comprends les raisons qui motivent cette proposition et spécialement la conjoncture, mais je la trouve nettement insuffisante. Premièrement, je considère qu'il est inacceptable de réduire, même temporairement, la prime spéciale pour les bovins mâles, pour réduire la production, en pénalisant des États membres qui demeurent des importateurs nets de viande, comme mon propre pays.


– (FR) Mr President, I think that it is quite reasonable to propose two votes at the same time, but I insist that there should be two votes: firstly, a vote on the principle of establishing a committee of inquiry, which was rejected by the Conference of Presidents, and there may have to be a second vote if agreement is reached on establishing a temporary committee, which, I must point out, serves a quite different purpose. These are two different problems and a close look at the Rules of Procedure will show that Rule 151 does not provide for a temporary committee: it ...[+++]

- Monsieur le Président, je trouve tout à fait raisonnable de proposer deux votes au même moment, mais j'insiste sur le fait qu'il faut deux votes : il faut un premier vote sur le principe d'institution d'une commission d'enquête - écartée par la Conférence des présidents - et il faut éventuellement un second vote si on se met d'accord sur la mise en place d'une commission temporaire, qui n'a pas du tout le même objet, je tiens à le préciser. Il s'agit de deux problèmes différents et, si on examine bien le règlement, l'article 151 ne fait pas état de commission temporaire : il ne parle que de commission d'enquête.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only reason quite' ->

Date index: 2021-03-26
w