Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "only tony blair " (Engels → Frans) :

I only wish that members of your party, Mr. Nystrom, would embrace the policies of Tony Blair.

J'aimerais tellement que les membres de votre parti, monsieur Nystrom, adoptent les politiques de Tony Blair.


It is not only Tony Blair whose absence we regret, but I do wonder whether he had perhaps recognised at last that there is more to a successful presidency of the Council than two good speeches.

Il ne s’agit pas seulement de Tony Blair, dont nous regrettons l’absence, mais je me demande s’il a peut-être compris, en fin de compte, qu’il faut plus que deux bons discours pour réussir la présidence du Conseil.


Nobody says that, in deciding to send our soldiers to war for profit, Tony Blair also put his country in danger [...] Nobody mentions that our actions have only increased the number and the intensity of terrorist acts.

Personne ne dit qu’en décidant d’envoyer nos soldats à la guerre par profit, Tony Blair a aussi mis son pays en danger [...] Nul ne mentionne que nos actions n’ont fait qu’accroître le nombre et l’intensité des actes terroristes.


Nobody says that, in deciding to send our soldiers to war for profit, Tony Blair also put his country in danger [...] Nobody mentions that our actions have only increased the number and the intensity of terrorist acts.

Personne ne dit qu’en décidant d’envoyer nos soldats à la guerre par profit, Tony Blair a aussi mis son pays en danger [...] Nul ne mentionne que nos actions n’ont fait qu’accroître le nombre et l’intensité des actes terroristes.


– (DE) Mr President, if I might say something brief in Mrs Morgan’s direction, we would of course be delighted if Tony Blair were not only to fight but also to pay the bill.

- (DE) Monsieur le Président, si je peux me permettre une brève remarque à l’adresse de Mme Morgan, il va de soi que nous serions ravis si Tony Blair, non content de passer la commande, s’occupait également de payer l’addition.


Today, it seems that those who only want Europe to be a large supermarket have a definite advantage compared with those who want a political Europe. For now they are the only ones who have been strengthened by the twin ‘no’ vote, and I believe that we will have further confirmation of that tomorrow, when Tony Blair will come to us, spruce and smiling, explaining how to make Europe even more intergovernmental and weak.

Il semble actuellement que ceux qui veulent faire de l’Europe un vaste supermarché disposent d’un net avantage par rapport à ceux qui veulent une Europe politique, car, pour l’heure, ce sont les seuls qui sortent renforcés du double vote négatif, et je pense que nous en aurons une nouvelle confirmation demain lorsque Tony Blair s’adressera à nous, tiré à quatre épingles, avec son large sourire, pour nous expliquer comment rendre l’Europe encore plus intergouvernementale et comment l’affaiblir encore davantage.


I am only throwing this out because I am curious about what the reaction of the NDP would be to this policy of this famous socialist Prime Minister Tony Blair (1350) Mr. Charlie Angus: Madam Speaker, I think that is a very interesting suggestion.

Je le mentionne parce que je me demande quelle est la réaction du NPD à la politique du célèbre socialiste qu'est le premier ministre Tony Blair (1350) M. Charlie Angus: Madame la Présidente, l'idée est fort intéressante à mon avis.


While we should continue to use the United Nations process to condemn the brutal acts of bin Laden and his Taliban supporters, the events of September 11 must force us to consider more direct responses to the threat of terrorism (1525) British Prime Minister Tony Blair said only yesterday that the Taliban is “a regime founded on fear, and funded largely by drugs and crime”.

Nous devrions continuer d'employer le processus des Nations Unies pour condamner les gestes horribles de ben Laden et de ses partisans talibans, mais les événements du 11 septembre doivent nous forcer à envisager des réactions plus directes à la menace du terrorisme (1525) Le premier ministre de Grande-Bretagne, Tony Blair, a déclaré hier que le régime taliban est «fondé sur la peur et financé en grande partie par la drogue et la criminalité».


Yesterday, Tony Blair, the British prime minister, not only briefed people, but he is planning to recall parliament before the date set, because he also wants to draw on parliament.

Hier, Tony Blair, le premier ministre britannique, a non seulement briefé les gens, mais il songe à convier le Parlement avant la date fixée parce qu'il veut, lui aussi, s'appuyer sur le Parlement.


As a matter of fact, when Tony Blair reforms the British parliament the election after next, we will be the only parliamentary system in the world that does not have at least some PR mixed into our system.

En fait, lorsque Tony Blair réformera le Parlement britannique aux élections qui suivront celles-ci, le Canada sera le seul système parlementaire au monde à ne pas prévoir au moins une certaine représentation proportionnelle.




Anderen hebben gezocht naar : only     policies of tony     tony blair     not only tony blair     actions have only     for profit tony     were not only     delighted if tony     those who only     tony     prime minister tony     minister tony blair     blair said only     not only     only tony blair     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only tony blair' ->

Date index: 2021-02-28
w