Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontario and quebec and expect to raise another $200 " (Engels → Frans) :

We are investing $452 million from our last round of financing in Ontario and Quebec and expect to raise another $200 million to $300 million to invest in next-generation technology over the next 10 months.

Nous investissons 452 millions de dollars de notre dernière campagne de financement en Ontario et au Québec et nous nous attendons à recevoir 200 à 300 millions de plus pour investir dans la technologie de la prochaine génération d'ici une dizaine de mois.


Today's legislation puts in place another increase of 60 cents in federal excise taxes per carton of 200 cigarettes for sale in Ontario, Quebec, Nova Scotia, New Brunswick and Prince Edward Island, the five provinces that are action plan partners.

La mesure législative que nous étudions aujourd'hui prévoit une nouvelle hausse de 60¢ de la taxe d'accise fédérale frappant la cartouche de 200 cigarettes destinée à la vente en Ontario, au Québec, en Nouvelle-Écosse, au Nouveau-Brunswick et à l'île-du-Prince-Édouard, les cinq provinces qui adhèrent au plan d'action.


The other thing is that Quebec and Ontario I think have a fairly good cost of production, but in the prairies, you know, in terms of announcements made by a few of their ag ministers the last years, in one province they made an announcement that they want to raise 50 million hogs, and another one 20 million hogs.

Par ailleurs, au Québec et en Ontario, le coût de production est assez bon, mais dans les Prairies, comme vous le savez, certains ministres de l'Agriculture ont fait des annonces l'année dernière. Dans une province, on a annoncé qu'on voulait élever 50 millions de porcs, et 20 millions dans une autre.


Today's legislation puts in place another increase of sixty cents in federal excise taxes per carton of 200 cigarettes on sale in Ontario, Quebec, Nova Scotia, New Brunswick, and Prince Edward Island, the five provinces that are our action plan partners.

La mesure législative adoptée aujourd'hui comprend une nouvelle hausse de 60c. de la taxe d'accise fédérale par cartouche de 200 cigarettes mise en vente en Ontario, au Québec, en Nouvelle-Écosse, en Nouvelle-Écosse, au Nouveau-Brunswick et à l'Île-du-Prince-Édouard, les cinq provinces partenaires de notre plan d'action.


Today's legislation puts in place another increase of sixty cents in federal excise taxes per carton of 200 cigarettes on sale in Ontario, Quebec, Nova Scotia, New Brunswick and Prince Edward Island, the five provinces that are our action plan partners.

Le projet de loi dont nous sommes saisis prévoit une autre augmentation de 60c. de la taxe d'accise fédérale applicable à la cartouche de 200 cigarettes en Ontario, au Québec, en Nouvelle-Écosse, au Nouveau-Brunswick et à l'Île-du-Prince-Édouard, les cinq provinces qui sont nos partenaires dans le cadre du Plan d'action nationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontario and quebec and expect to raise another $200' ->

Date index: 2022-07-01
w