Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air pollution control system
Anti-pollution equipment
Anti-pollution system
Antipollution equipment
Control equipment
Environmental control equipment
IAWPR
IAWPRC
International Association on Water Pollution Research
Ontario Pollution Control Equipment Association
Pollution control equipment
Pollution equipment
SWPCA
Swiss Water Association
Swiss Water Pollution Control Association
Swiss Water Pollution Control Association
Swiss Water Pollution Control Association;VSA
VSA
Weapons control associated equipment

Traduction de «ontario pollution control equipment association » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ontario Pollution Control Equipment Association

Ontario Pollution Control Equipment Association


pollution equipment [ pollution control equipment | environmental control equipment | control equipment | antipollution equipment ]

matériel antipollution [ matériel de dépollution | matériel de lutte contre la pollution | équipement antipollution ]


anti-pollution system [ pollution control equipment | anti-pollution equipment | air pollution control system ]

système antipollution


pollution control equipment

équipement de lutte contre la pollution


pollution control equipment

matériel antipollution | matériel de dépollution


International Association on Water Pollution Research | International Association on Water Pollution Research and Control | IAWPR [Abbr.] | IAWPRC [Abbr.]

Association internationale de la recherche sur la pollution des eaux | Association internationale pour la recherche et le contrôle de la pollution des eaux | AIRPE [Abbr.]


Swiss Water Pollution Control Association; VSA

Association suisse des professionnels de la protection des eaux; VSA


Swiss Water Association (1) | Swiss Water Pollution Control Association (2) [ VSA ]

Association suisse des professionnels de la protection des eaux [ VSA ]


Swiss Water Pollution Control Association [ SWPCA ]

Association Suisse des Professionnels de l'Epuration des Eaux [ ASPEE ]


weapons control associated equipment

équipement constitutif du système de conduite de tir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
an additional sample of the type of the replacement pollution control device, in the case of a replacement pollution control device intended to be fitted to a vehicle equipped with an OBD system.

dans le cas d’un dispositif de rechange de maîtrise de la pollution destiné à être monté sur un véhicule équipé d’un système OBD, un spécimen supplémentaire du type de dispositif de rechange de maîtrise de la pollution.


In this case, the holder of the approval may request, as an alternative, to use as a basis for comparison not the original equipment pollution control device, but the replacement pollution control device which was used during the type-approval tests (or another sample that has been proven to conform to the approved type).

Dans ce cas, le titulaire de la réception peut demander, le cas échéant, d’utiliser comme base de comparaison non pas le dispositif d’origine de maîtrise de la pollution mais le dispositif de rechange de maîtrise de la pollution qui a été utilisé au cours des essais de réception (ou un autre échantillon dont la conformité avec le type réceptionné est établie).


the vehicles (including year of manufacture) for which the replacement pollution control device is approved, including, where applicable, a marking to identify if the replacement pollution control device is suitable for fitting to a vehicle that is equipped with an on-board diagnostic (OBD) system.

les véhicules (y compris l’année de construction) pour lesquels le dispositif de rechange de maîtrise de la pollution est réceptionné, y compris, le cas échéant, un marquage indiquant si le dispositif de rechange de maîtrise de la pollution convient pour être monté sur un véhicule équipé d’un système de diagnostic embarqué (OBD).


the vehicles for which the original replacement pollution control device is of a type covered by point 2.3 of the Addendum to Appendix 4 to Annex I, including, where applicable, a marking to identify if the original replacement pollution control device is suitable for fitting to a vehicle that is equipped with an on-board diagnostic (OBD) system.

les véhicules pour lesquels le dispositif de rechange d’origine de maîtrise de la pollution est d’un type couvert par le point 2.3 de l’addendum à l’appendice 4 de l’annexe I, y compris, s’il y a lieu, un marquage identifiant le dispositif de rechange d’origine de maîtrise de la pollution qui convient pour être monté sur un véhicule équipé d’un système de diagnostic embarqué (OBD).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
pollution control device: mechanism or equipment that removes pollutants, from car exhaust fumes for example, which otherwise would be released into the atmosphere.

Dispositif de maîtrise de la pollution: mécanisme ou équipement qui retient les polluants, présents dans les gaz d’échappement par exemple, pour éviter qu’ils ne soient libérés dans l’atmosphère.


7. Where, pursuant to section 4, the Minister requests information respecting air pollution control equipment at a plant, the owner or operator of the plant shall submit to the Minister, for each source referred to in subsection 3(1), a duly completed Air Pollution Control Equipment Report as set out in Schedule III within two months after the request is made by the Minister, and at such times thereafter as any change occurs in respect of the air pollution control ...[+++]

7. Lorsque le ministre demande, en vertu de l’article 4, des renseignements sur le matériel de lutte contre la pollution atmosphérique d’une fabrique, le propriétaire ou l’exploitant de celle-ci doit lui soumettre, pour chaque source de rejet visée au paragraphe 3(1), le Rapport sur le matériel de lutte contre la pollution atmosphérique figurant à l’annexe III, dûment rempli, dans les deux mois suivant la demande et, par la suite, lorsque des changements sont apportés à ce matériel.


9. Where, pursuant to paragraph 5(c), the Minister requests information respecting air pollution control equipment at a mine or mill, the owner or operator of the mine or mill shall submit to the Minister, for each operation referred to in paragraphs 3(1)(a) to (c), the information required by the Air Pollution Control Equipment Report set out in Schedule III, not later than two months after the request is made by the Minister and at such times thereaf ...[+++]

9. Lorsque le ministre demande, en vertu de l’alinéa 5c), des renseignements sur le matériel de lutte contre la pollution atmosphérique d’une mine ou d’une usine, le propriétaire ou l’exploitant de celle-ci doit lui soumettre, pour chaque opération visée aux alinéas 3(1)a) à c), le Rapport sur le matériel de lutte contre la pollution atmosphérique figurant à l’annexe III, dûment rempli, dans les deux mois suivant la demande et, par la suite, lorsque des changements sont apportés à ce matériel.


4. Notwithstanding section 3, the concentration of asbestos fibres referred to in paragraph 3(1)(a) or (b) may, in the event of a malfunction or breakdown in the air pollution control equipment or the process equipment associated with the operations or storage referred to in that paragraph, be exceeded for not more than

4. Par dérogation à l’article 3, la concentration de fibres d’amiante dans le cas d’un rejet visé aux alinéas 3(1)a) ou b) peut être dépassée lors du mauvais fonctionnement ou d’une panne du matériel de lutte contre la pollution atmosphérique ou de l’équipement de production servant aux opérations ou à l’entreposage visés à ces alinéas, et ce, pendant une période maximale :


13. Where, pursuant to section 8, the Minister requests information respecting a malfunction or breakdown in the air pollution control equipment or the process equipment associated with the operations referred to in section 3, the owner or operator of the secondary lead smelter shall submit to the Minister a duly completed Malfunction or Breakdown Report in the form set out in Schedule II on a monthly basis commencing two months after the request is made by the Minister.

13. Lorsque le ministre demande, en vertu de l’article 8, des renseignements sur le mauvais fonctionnement ou les pannes du matériel de lutte contre la pollution atmosphérique ou de l’équipement de production servant aux opérations visées à l’article 3, le propriétaire ou l’exploitant de la fonderie de plomb de seconde fusion doit, à compter de l’expiration d’un délai de deux mois suivant la demande du ministre ...[+++]


7. Notwithstanding sections 3 and 4, the concentrations of particulate matter and of lead in particulate matter set out in those sections may be exceeded in the event of a malfunction or breakdown in the air pollution control equipment or the process equipment associated with the operations referred to in section 3 where the time during which the release standards are exceeded does not exceed

7. Par dérogation aux articles 3 et 4, les concentrations de particules et les concentrations en plomb de particules qui sont prescrites à ces articles peuvent être dépassées lors du mauvais fonctionnement ou d’une panne du matériel de lutte contre la pollution atmosphérique ou de l’équipement de production servant aux opérations visées à l’article 3, et ce, pendant une période maximale :




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontario pollution control equipment association' ->

Date index: 2024-06-09
w