I think that the reasonable options have been bantered around the fact of maybe, at still this early stage, if I use Senator Nolin's analysis, setting up a committee in order to then, within the decorum and discipline of a committee, go through it instead of sometimes a bit of the very open-ended and not necessarily fully committed full house that we should be, but are not at this time.
Je crois qu'en gros, les options raisonnables reviennent à dire qu'à ce stade très précoce, il conviendrait, pour employer l'analyse du sénateur Nolin, d'établir un comité nous permettant par la suite, dans le respect du décorum et de la discipline propres aux comités, d'examiner le dossier comme il se doit, plutôt que de le faire dans cette enceinte, où les sénateurs ne sont pas toujours tous présents et ne manifestent pas constamment une détermination sans faille, ce qui est d'ailleurs le cas actuellement.