Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "open up multi-billion-dollar " (Engels → Frans) :

Value-added resource upgrading and technology innovation could open up multi-billion-dollar markets for a Canadian industry.

La mise en valeur de ressources et l'innovation technologique à valeur ajoutée pourraient ouvrir à l'industrie canadienne de nouveaux marchés valant des milliards de dollars.


Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, stated: "Given the strategic importance of the data storage sector, I am pleased that we have been able to approve Dell's multi-billion dollar takeover of EMC within a short space of time while making sure that there would be no adverse effects on customers.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a fait la déclaration suivante: «Compte tenu de l'importance stratégique du secteur du stockage de données, je suis heureuse de constater que nous avons été en mesure d'autoriser, dans un délai court, l'acquisition, pour plusieurs milliards de dollars, d'EMC par Dell tout en évitant les désagréments pour les clients.


K. whereas on 16 January 2014 Prime Minister al-Maliki requested new arms and training from the US, and whereas a massive arming campaign for Iraq is ongoing, involving multi-billion dollar sales of military equipment by the US, Russia, Iran and possibly other countries;

K. considérant que, le 16 janvier 2014, le premier ministre Nouri al‑Maliki a demandé aux États‑Unis de nouvelles armes et des formations, et qu'une vaste campagne d'armement est actuellement menée en faveur de l'Iraq, dans le cadre de laquelle s'effectuent des opérations de vente de matériel militaire d'une valeur de plusieurs milliards de dollars au profit des États‑Unis, de la Russie, de l'Iran et peut‑être d'autres pays;


This Conservative-Reform government turned that multi-billion dollar surplus into a multi-billion dollar deficit.

Ce gouvernement réformiste conservateur a transformé cet excédent de plusieurs milliards de dollars en un déficit de plusieurs milliards de dollars, et cela avant même la récession.


The EU-UN Spotlight Initiative is supported by a multi-stakeholder trust fund, with the EU as its main contributor in the order of half a billion Euro, which is open to other donors.

L'initiative «Spotlight» de l'UE et des Nations unies est financée au moyen d'un fonds fiduciaire multipartenaires dont l'UE est le principal contributeur (pour un montant d'un demi-milliard d'euros); ce fonds est ouvert à d'autres donateurs.


The US began this dispute in 2004 and now finds itself with a crystal clear ruling that exposes its long-running multi-billion dollar subsidisation of Boeing through Federal and State programmes as illegal". , said EU Trade Commissioner Karel De Gucht".

Les États-Unis ont ouvert ce différend en 2004 et se trouvent maintenant confrontés à une décision parfaitement claire qui qualifie d’illégales les subventions se chiffrant en milliards de dollars dont Boeing a bénéficié depuis des années dans le cadre de programmes fédéraux et des États américains», a déclaré Karel De Gucht, commissaire européen au commerce.


As Mrs Ahern said, some improvements have been made, but the reality is that we have to take into account the experience in the United States which has created multi-million and multi-billion dollar legal suits by large companies against small companies, which have stifled innovation, prevented new invention and prevented job creation.

Comme Mme Ahern le disait, des améliorations ont été apportées, mais, en réalité, nous devons prendre en considération l’expérience des États-Unis, laquelle a engendré des poursuites judiciaires des grandes entreprises contre les petites, impliquant des millions et des milliards de dollars, ce qui a étouffé l’innovation et a empêché les nouvelles inventions et la création d’emplois.


Is the Commission aware of Plan Colombia, a multi-billion dollar US aid package which is primarily directed at military support to wipe out coca production in Colombia, and is it aware of deep concern in relation to the related deployment of helicopters to carry out aerial fumigation of coca plantations in southern Colombia which will ensure that the victims of the process will be the peasants while the international drugs barons remain at large?

La Commission a-t-elle connaissance du plan Colombie, un dispositif de plusieurs milliards de dollars US principalement dirigé vers un soutien militaire en vue d'éliminer la production de coca en Colombie et est-elle informée de la vive inquiétude que suscite le déploiement d'hélicoptères pour la fumigation des plantations de coca en Colombie du sud, qui aura pour effet que les victimes de cette action seront les paysans tandis que les barons internationaux de la drogue demeurent en liberté?


It will not only dramatically expand the global market in telecommunication services, it will also open a multi-billion dollar global market to Canadian telecommunications companies.

Il va non seulement accroître de façon très marquée le marché mondial des services de télécommunications, mais il va également ouvrir un marché mondial de plusieurs milliards de dollars aux entreprises canadiennes de télécommunications.


We are a multi-billion pound, multi-billion dollar talking-shop, as far as the citizens of Europe and the world are concerned.

Nous sommes un salon de conversation de plusieurs milliards de livres, de plusieurs milliards de dollars, en ce qui concerne les citoyens d'Europe et le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'open up multi-billion-dollar' ->

Date index: 2025-02-23
w