Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternate shift
Alternating shift
Continental shift
Continuous shift work
Continuous three-shift working
Control lever
Hand lever
Operate in rotational shifts
Operating in rotational shifts
Operating lever
Rotating equipment inspector
Rotating equipment maintenance worker
Rotating equipment mechanic
Rotating equipment operative
Rotating shift
Rotating shift work
Rotational shift working
Rotational shiftwork
Selective lever
Shift lever
Shifting lever
Work in shifts

Traduction de «operating in rotational shifts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operate in rotational shifts | rotational shift working | operating in rotational shifts | work in shifts

travailler par équipes


continuous shift work | continuous three-shift working | rotating shift work

travail continu | travail continu en équipes successives


rotating shift [ alternate shift | alternating shift ]

quart rotatif [ quart alternatif | poste alternant | poste tournant ]


alternating shift [ rotating shift | alternate shift ]

équipe alternative [ équipe rotative | équipe tournante ]


rotating shift | continental shift

équipe alternante | équipe tournante | équipe rotative


rotating shift | alternating shift

équipe alternante | quart rotatif


rotating shift work [ rotational shiftwork ]

travail en rotation


rotating shift

équipe par rotation | équipe tournante


rotating equipment maintenance worker | rotating equipment operative | rotating equipment inspector | rotating equipment mechanic

mécanicienne sur engins rotatifs | mécanicien sur engins rotatifs | mécanicien sur engins rotatifs/mécanicienne sur engins rotatifs


control lever | hand lever | operating lever | selective lever | shift lever | shifting lever

levier de commande | levier de manoeuvre | levier de sélection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This was achieved by the factory operating a two shift basis instead of the regular practice of three shifts.

Pour parvenir à ce résultat, le site fonctionne sur la base de deux équipes au lieu de trois dans la pratique courante.


Central Area has again been tasked as a primary force generator for task forces for deployment to Afghanistan on Operation ATHENA Rotation 3, in February of 2005, and to Bosnia on Operation BRONZE, Rotation 1, in March of 2005, both of which are undergoing training as we speak.

Encore une fois, le Secteur du centre a été chargé de mettre sur pied une force primaire pour des groupes d'intervention devant être déployés en Afghanistan, pour la 3rotation de l'opération ATHENA, en février 2005, et pour la 1 rotation de l'opération BRONZE en Bosnie, en mars 2005, et l'entraînement se donne en ce moment.


39. Regrets that, even when strategies are defined, the EU often does not manage to implement them, and is instead forced to take contingency and emergency action; recalls that this has notably been the case in the Sahel region, for which a very comprehensive and well-prepared EU strategy document (the 2011 EU Strategy for Security and Development in the Sahel) had been unanimously approved but did not lead to satisfactory implementation until the situation in Mali deteriorated dramatically; calls for a lessons-learned analysis of this particular case, as well as – more broadly – for improved early warning analysis of key volatile regi ...[+++]

39. regrette que, même lorsqu'une stratégie est définie, l'Union ne parvienne souvent pas à la mettre en œuvre et se trouve, au contraire, contrainte d'agir dans l'urgence et au coup par coup; rappelle que ce fut notamment le cas dans la région du Sahel, pour laquelle un document de stratégie très complet et très bien fait (stratégie de l'UE pour la sécurité et le développement dans la région du Sahel, élaborée en 2011) avait été unanimement approuvé, sans que cette stratégie ait pu être exécutée de manière satisfaisante avant la détérioration dramatique de la situation au Mali; ...[+++]


Rotational shifts and fatigue are not just safety and security risks to manage.

Le travail par rotation et la fatigue ne sont pas simplement des facteurs de risque à gérer en matière de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With a view to the interpretation of the term 'production capacity', the Commission should take account not only of the capacity at which the installation is technically capable of being operated but also of actual restrictions on capacity. They include, in particular, restrictions relating to operating hours, single-shift operation or Monday-to-Friday operation.

Pour l'interprétation de la notion de "capacité de production", la Commission devrait tenir compte non seulement de la capacité maximale possible d'un point de vue technique, mais aussi des limitations effectives de la capacité, notamment les limitations du temps de fonctionnement, les contraintes concernant le travail à poste unique ou le fonctionnement les jours ouvrables.


Environmental damage is being reduced to manifest hypocrisy, in that the 'financial guarantees' on the part of the operator are being shifted to the state and to the workers either by increasing operating costs or by passing them on in product prices.

Les dommages environnementaux sont ramenés à de l’hypocrisie manifeste, en ce que les "garanties financières" pesant sur l’exploitant sont déplacées vers l’État et les travailleurs soit en augmentant les coûts de fonctionnement, soit en les répercutant sur le prix des produits.


Environmental damage is being reduced to manifest hypocrisy, in that the 'financial guarantees' on the part of the operator are being shifted to the state and to the workers either by increasing operating costs or by passing them on in product prices.

Les dommages environnementaux sont ramenés à de l’hypocrisie manifeste, en ce que les "garanties financières" pesant sur l’exploitant sont déplacées vers l’État et les travailleurs soit en augmentant les coûts de fonctionnement, soit en les répercutant sur le prix des produits.


I agree with you that in the private sector, where they operate on a shift-rotation basis, this may create employment.

Je suis d'accord avec vous que dans le secteur privé, où on opère selon une rotation de quarts de travail, cela peut créer de l'emploi.


In that area there were rotating shifts, sometimes eight-hour shifts, sometimes twelve-hour shifts three days consecutively or five days a week.

Le travail à ce poste se faisait par quarts rotatifs, parfois de huit heures et parfois de 12 heures, trois jours consécutifs ou cinq jours par semaine.


In short the proposals are as follows : - minimum daily rest period of 11 hours in 24 hours; - every seven-day period at least one rest day on average (with a reference period of 14 days); - annual paid holiday related to national practices; - night workers should not work more than 8 hours per 24 hours; - no overtime by night workers; - in establishing breaks for rotating shift workers and for night workers account shall be t ...[+++]

En résumé, les propositions sont les suivantes : - période minimale de repos journalier de 11 heures consécutives par période de 24 heures; - au cours de chaque période de sept jours, une période minimale d'un jour de repos au moins (sur une période de référence ne dépassant pas 14 jours); - congés annuels payés en fonction des pratiques nationales; - la durée de travail normale d'un travailleur de nuit ne doit pas excéder 8 heures en moyenne par 24 heures; - les travailleurs de nuit ne doivent effectuer aucune heure supplémentaire; - dans la durée des pauses accordées aux travailleurs en équipes tournantes et aux travailleurs de nu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operating in rotational shifts' ->

Date index: 2021-10-14
w