However, the difference lies with pension funds, which are invested on financial markets. Disclosure of information concerning such funds is required under securities legislation which imposes the same requirements on everyone, whereas traditionally, information about the financial assistance provided by a bank or financial institution which does not operate on financial markets but instead issues loans, is confidential.
La distinction se situe au niveau des caisses de retraite, qui sont investies sur les marchés publics de capitaux et dont la divulgation est exigée par les lois sur les valeurs mobilières qui imposent le même régime à tout le monde, alors que, traditionnellement, le soutien financier accordé par une banque ou par une institution financière, qui n'évolue pas sur les marchés de capitaux mais fonctionne plutôt par voie de prêts, est assujetti à la confidentialité.