Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Ophthalmic Medical Assistants Association
Ophthalmic Medical Assistants Act
Ophthalmic Medical Assistants Regulations
RMA
Reproductive Medicine Act

Traduction de «ophthalmic medical assistants act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ophthalmic Medical Assistants Act

Loi sur les auxiliaires médicaux en ophtalmologie


Canadian Ophthalmic Medical Assistants Association

Canadian Ophthalmic Medical Assistants Association


Ophthalmic Medical Assistants Regulations

Règlement sur les auxiliaires médicaux en ophtalmologie


Federal Act of 18 December 1998 on Medically Assisted Reproduction | Reproductive Medicine Act [ RMA ]

Loi fédérale du 18 décembre 1998 sur la procréation médicalement assistée | Loi sur la procréation médicalement assistée [ LPMA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. whereas, due to the veto by China and Russia, the UN Security Council has been unable so far to give an adequate response to the crisis in Syria by calling for the resignation of President Bashar al-Assad and condemning the widespread, systematic and gross violation of human rights and fundamental freedoms - such as the killing, the arbitrary execution, the persecution, the arbitrary detention, the enforced disappearances, and the torture and ill-treatment and rape and other acts of sexual violence against civilians, including children, as well as the denial and obstruction of medical ...[+++]

E. considérant que le veto de la Chine et de la Russie a jusqu'à présent empêché le Conseil de sécurité des Nations unies d'apporter une réponse adéquate à la crise en Syrie malgré les appels de cet organe à la démission du président el-Assad et sa condamnation des violations généralisées, systématiques et flagrantes des droits de l'homme et des libertés fondamentales perpétrées par les autorités syriennes et les forces militaires et de sécurité (meurtres, exécutions arbitraires, persécutions, détentions arbitraires, disparitions forcées, tortures, mauvais traitements, viols et violences sexuelles contre des civils, y compris des enfants, obstruction à l'assistance médicale aux bless ...[+++]


38 (1) Before a pension is granted to a constable, who after having served for less than twenty years, retires on the ground of his being incapacitated by infirmity of mind or body for the discharge of his duty, a medical board composed of a surgeon, or assistant surgeon, or acting assistant surgeon, or a medical practitioner employed by the Force, and two other legally qualified medical practitioners, shall certify that such constable is so incapacitated and that the incapacity is likely to b ...[+++]

38 (1) Avant qu’une pension soit accordée à un gendarme qui, après avoir servi pendant moins de vingt ans, se retire pour cause d’infirmité mentale ou physique le rendant incapable de remplir ses devoirs, un conseil médical composé d’un médecin, ou aide-médecin, ou aide-médecin suppléant, ou médecin employé par la Gendarmerie, et de deux autres médecins légalement autorisés à exercer leur profession, doit attester que ce gendarme est ainsi invalide et que cette invalidité peut probablement être permanente.


38 (1) Before a pension is granted to a constable, who after having served for less than twenty years, retires on the ground of his being incapacitated by infirmity of mind or body for the discharge of his duty, a medical board composed of a surgeon, or assistant surgeon, or acting assistant surgeon, or a medical practitioner employed by the Force, and two other legally qualified medical practitioners, shall certify that such constable is so incapacitated and that the incapacity is likely to b ...[+++]

38 (1) Avant qu’une pension soit accordée à un gendarme qui, après avoir servi pendant moins de vingt ans, se retire pour cause d’infirmité mentale ou physique le rendant incapable de remplir ses devoirs, un conseil médical composé d’un médecin, ou aide-médecin, ou aide-médecin suppléant, ou médecin employé par la Gendarmerie, et de deux autres médecins légalement autorisés à exercer leur profession, doit attester que ce gendarme est ainsi invalide et que cette invalidité peut probablement être permanente.


As you can see on slide 13, there are four main offices that contribute to this program: the office of controlled substances, whose main role is to administer the Controlled Drugs and Substances Act to ensure controlled drugs and substances are monitored and controlled in such a way that they remain in legal channels and are not diverted to illegal uses, but in a way that won't interfere with their valid medical, scientific, or industrial uses; the office of Canada's drug strategy, which provides national leadership and coordination with respect to prevention, treatment and rehabilitation, harm reduction, and drug policy activities; th ...[+++]

Vous le voyez à la page 13, il y a quatre services principaux qui participent à la gestion de ce programme: le Bureau des substances contrôlées, qui a essentiellement pour rôle d'administrer la Loi réglementant certaines drogues et autres substances et de s'assurer que ces drogues et substances sont contrôlées de telle manière qu'elles demeurent dans les circuits de distribution licites et ne soient pas détournées vers un usage illégal, mais de façon à ne pas compromettre leur usage médical, scientifique ou industriel légitime; le Bu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas the resolution of the UN Human Rights Council of 2 December 2011 strongly condemned the widespread, systematic and gross violation of human rights and fundamental freedoms – such as the killing, arbitrary execution, persecution, arbitrary detention, enforced disappearances, and torture and ill-treatment of, and rape and other acts of sexual violence against civilians, including children, as well as the denial and obstruction of medical assistance to the injured – by the Syrian authorities and military and security forces, ...[+++]

D. considérant que la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies du 2 décembre 2011 condamne fermement les violations systématiques, répandues et flagrantes des droits de l'homme et des libertés fondamentales – notamment massacres, exécutions arbitraires, persécutions, détentions arbitraires, disparitions forcées, tortures et mauvais traitements, viols et autres actes de violence sexuelle à l'égard des civils, notamment des enfants, ainsi que le refus et des entraves à l'assistance médicale aux blesses – qui sont l ...[+++]


D. whereas the resolution of the UN Human Rights Council of 2 December 2011 strongly condemned the widespread, systematic and gross violation of human rights and fundamental freedoms – such as the killing, arbitrary execution, persecution, arbitrary detention, enforced disappearances, and torture and ill-treatment of, and rape and other acts of sexual violence against civilians, including children, as well as the denial and obstruction of medical assistance to the injured – by the Syrian authorities and military and security forces, a ...[+++]

D. considérant que la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies du 2 décembre 2011 condamne fermement les violations systématiques, répandues et flagrantes des droits de l'homme et des libertés fondamentales – notamment massacres, exécutions arbitraires, persécutions, détentions arbitraires, disparitions forcées, tortures et mauvais traitements, viols et autres actes de violence sexuelle à l'égard des civils, notamment des enfants, ainsi que le refus et des entraves à l'assistance médicale aux blesses – qui sont le ...[+++]


C. whereas the resolution of the UN Human Rights Council of 2 December 2011 strongly condemned the widespread, systematic and gross violation of human rights and fundamental freedoms – such as the killing, arbitrary execution, persecution, arbitrary detention, enforced disappearances, and torture and ill-treatment of, and rape and other acts of sexual violence against civilians, including children, as well as the denial and obstruction of medical assistance to the injured - by the Syrian authorities and military and security forces, a ...[+++]

C. considérant que la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies du 2 décembre 2011 a condamné fermement les violations systématiques, massives et flagrantes des droits de l'homme et des libertés fondamentales – notamment massacres, exécutions arbitraires, persécutions, détentions arbitraires, disparitions forcées, torture et mauvais traitements, viols et autres actes de violence sexuelle à l'égard des civils, notamment des enfants, ainsi que le refus ou des entraves à l'assistance médicale aux blessés – qui sont le ...[+++]


In case of acts of terrorism immediate medical assistance is covered by Article 4(b).

En cas d'actes de terrorisme, l'assistance médicale immédiate est couverte par l'article 4, point b).


In 2006, many of those Canadians were under the impression that the Conservative Party would provide further assistance to people with disabilities when it committed in writing to introducing a national disability act to promote reasonable access to medical care, medical equipment, education, employment, transportation and housing for Canadians with disabilities.

En 2006, beaucoup de Canadiens handicapés pensaient que le Parti conservateur leur fournirait une aide supplémentaire quand il a pris l'engagement, par écrit, de présenter un projet de loi pour promouvoir l'accès raisonnable de ces personnes aux soins de santé, à l'équipement médical, à l'éducation, à l'emploi, aux transports et au logement.


So, if the bill, and subsequently the related regulations, were passed, this would mean that the federal government could then override the right of the Quebec Minister of Health and Social Services and the National Assembly to establish the conditions under which health professionals will provide medically assisted reproduction services (1225) Bill C-13 is incompatible with the Quebec Civil Code, the act respecting health services and social services, the act respecting the protection of personal information, the act respecting medical laboratories, the charter of human rights and freedoms, the medical code of ethics, the guidelines of ...[+++]

Alors si le projet de loi et, ultérieurement, son règlement étaient adoptés, cela veut dire que le gouvernement fédéral pourra outrepasser le droit du ministre de la Santé et des Services sociaux du Québec et de l'Assemblée nationale pour régir les conditions dans lesquelles les professionnels de la santé offriront des services liés à la procréation médicalement assistée (1225) Le projet de loi C-13 est incompatible avec le Code civil du Québec, avec la Loi sur la santé et les services sociaux, avec la Loi sur les renseignements personnels, avec la Loi sur les laboratoires médicaux, avec la Charte des droits et libertés de la personne, a ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ophthalmic medical assistants act' ->

Date index: 2022-01-08
w