I. whereas it follows from the EU's security and other interests, as well as from its values and support for the Millennium Development Goals, that the hardship and lack of opportunities faced by many people in this region, parts of which are affected by poverty, the threats to human security partly linked to the security problems of neighbouring countries such as Afghanistan and the risks of destabilisation and conflict must be placed at the very core of the EU's approach to Central Asia,
I. considérant qu'il ressort des intérêts de l'UE en matière de sécurité et dans d'autres domaines, ainsi que de ses valeurs et de son soutien aux objectifs du Millénaire pour le développement, que les difficultés et le manque d'opportunités auxquels sont confrontées de nombreuses personnes dans cette région, en partie touchée par la pauvreté, les menaces pesant sur la sécurité humaine, qui sont également liées aux problèmes sécuritaires des pays voisins, tels que l'Afghanistan, et les risques de déstabilisation et de conflit doivent être placés au cœur même de l'approche de l'Union en Asie centrale,