Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opportunities to visit my constituency " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I too would like to thank my hon. colleague for his contributions prior to being in the House and in the House, as well as taking the opportunity to visit my riding and sample some of the fruits of the labour.

Monsieur le Président, j'aimerais moi aussi remercier mon collègue des contributions qu'il a faites avant et depuis son arrivée à la Chambre, ainsi que de sa visite dans ma circonscription où il a pu goûter à certains des fruits de notre labeur.


I also want to take this opportunity to thank my constituency staff who served me well in the last Parliament and who continue to provide the support I need; my Hill staff, Carole and Donald, my constituency staff, Anne Simone and Phil Sbrocchi, and all who worked to support me in my duties.

Je veux aussi remercier mon personnel, qui m'a si bien servie durant la dernière législature et qui continue de me donner le soutien dont j'ai besoin: mon personnel sur la Colline, Carole et Donald, le personnel de mon bureau de circonscription, Anne Simone et Phil Sbrocchi, et tous ceux qui ont travaillé pour m'appuyer dans mes fonctions.


In your previous role we had many opportunities to visit my constituency, the Northwest Territories.

Lorsque vous occupiez votre poste précédent, nous avons eu maintes occasions de visiter ma circonscription, dans les Territoires du Nord-Ouest.


Perhaps the rapporteur would like to visit my constituency and witness at first hand the desecration of our land.

J’invite le rapporteur à visiter ma circonscription et à constater en personne la profanation de notre contrée.


– Madam President, thank you to the rapporteur for this report and my thanks also to the Commissioner who recently paid a visit to my constituency of Northern Ireland, where I know she saw some excellent examples of research and innovation.

– (EN) Madame la Présidente, merci au rapporteur pour ce travail et merci à la commissaire, qui est venue en visite dans ma circonscription d’Irlande du Nord récemment. Je sais qu’elle y a découvert d’excellents exemples de recherche et d’innovation.


– Madam President, thank you to the rapporteur for this report and my thanks also to the Commissioner who recently paid a visit to my constituency of Northern Ireland, where I know she saw some excellent examples of research and innovation.

– (EN) Madame la Présidente, merci au rapporteur pour ce travail et merci à la commissaire, qui est venue en visite dans ma circonscription d’Irlande du Nord récemment. Je sais qu’elle y a découvert d’excellents exemples de recherche et d’innovation.


I first became involved in 2004 when I visited a hospital in my constituency at the instigation of Health First Europe, and then on World Aids Day on 1 December that year I hosted an exhibition with Stephen Hughes in this Parliament. Healthcare workers from across the European Union visited us, visited the Parliament, desperate for our help.

Je me suis engagée pour la première fois en faveur de cette cause en 2004, après avoir visité un hôpital de ma circonscription à l’initiative de Health First Europe. Le 1 décembre de la même année, Journée mondiale de lutte contre le sida, j’ai organisé, en collaboration avec Stephen Hughes, une exposition dans l’enceinte de ce Parlement. Des travailleurs du secteur des soins de santé des quatre coins de l’Europe sont venus nous voir et consulter le Parlement, impatients d’obtenir notre aide.


The Commissioner will shortly be visiting my constituency, where we are closing nuclear power plants and developing renewable fuels.

Le commissaire va prochainement visiter ma circonscription, où nous fermons des centrales nucléaires et où nous développons des combustibles renouvelables.


I would like to take this opportunity to thank my constituents, my caucus colleagues, my family, and the many people across Canada who continue to provide me with their support and their well wishes.

J'aimerais profiter de cette occasion pour remercier mes électeurs, les collègues de mon caucus, ma famille et les nombreux Canadiens qui continuent de m'appuyer et de me faire parvenir leurs bons souhaits.


None of the people who came forward, who wrote to my office or who visited my constituency office or my office here in the House said that Bill C-42 had to be passed because it was good legislation.

Aucun des témoins ni aucune des personnes qui m'ont écrit ou qui se sont présentées à mon bureau de circonscription ou à mon bureau ici à la Chambre n'était d'avis qu'il fallait adopter le C-42 parce que c'était un bon projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportunities to visit my constituency' ->

Date index: 2024-08-16
w