Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opposition's harsh criticism " (Engels → Frans) :

It is clear that the government's new formula is out of touch with the reality on the ground in B.C. as evidenced by the provincial government's reaction to the budget, which echoed the official opposition's harsh criticism.

Il est évident que la nouvelle formule du gouvernement est déconnectée de la réalité en Colombie-Britannique, comme nous l’a indiqué la réaction du gouvernement provincial à ce budget, réaction qui faisait écho aux dures critiques de l’opposition officielle.


Secondly, in the absence of an alternative solution – which, again, the communication does not provide – criticism of sovereign or local clouds is harsh and could jeopardise credible possibilities for developing robust, durable CC provision that can compete against giants from other geographical areas (India, China or the US).

D’autre part, sauf à proposer une solution alternative, qui n’est pas non plus dans la communication, les critiques vis-à-vis des clouds souverains ou locaux sont sévères et pourraient compromettre toute solution crédible pour construire une offre CC robuste, durable et compétitive, face aux géants des autres zones géographiques (Inde, Chine ou USA).


whereas a worrying authoritarian trend has been noticeable in Cambodia over the last few years; whereas this is reflected in a deterioration in the human rights situation, the stifling of fundamental freedoms, a brutal policy of land-grabbing that affects essentially the poor, the suppression of all forms of criticism and protest, the persecution of the parliamentary opposition and civil society activists, the use of the courts for political ends and a drift toward a one-party system,

considérant avec préoccupation la tendance autoritaire constatée au Cambodge depuis quelques années, qui se traduit par une dégradation de la situation des droits de l'homme, des atteintes aux libertés fondamentales, une politique brutale d'accaparement des terres au détriment essentiellement des pauvres, l'étouffement de toute forme de critique et de protestation, des persécutions à l'encontre de l'opposition parlementaire et des militants de la société civile, l'utilisation du pouvoir judiciaire à des fins politiques et une dérive v ...[+++]


Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, last week, the Commissioner of Official Languages harshly criticized the government regarding its respect for the Official Languages Act.

L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, la semaine dernière, le commissaire aux langues officielles portait un jugement sévère sur le gouvernement en matière de respect de la Loi sur les langues officielles.


Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvement in the human rights situation in Uzbekistan — these being the conditions laid down by the European Un ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépendante sur le massacre d'Andijan et l'absence de toute amélioration de la situation des Droits de l'homme e ...[+++]


Not only was this an accounting practice the Auditor General had strongly and quite rightly denounced, but parliamentarians, at least those in the opposition, had harshly criticized the government for failing to respect the rules that govern our democracy.

Outre qu'il s'agissait là d'une pratique comptable que le vérificateur général avait vigoureusement et avec raison dénoncée, les parlementaires, eux, du moins ceux de l'opposition, avaient sévèrement critiqué le gouvernement pour son non-respect des règles qui gouvernent notre régime démocratique.


I will continue with the fourth recommendation, and I hope the members opposite will take the time to read this report (1720) The Auditor General said that if the government did not act, she would have very harsh criticism when she returns before us in April, 2003.

Je poursuis en lisant la quatrième recommandation, et j'espère que les députés d'en face prendront le temps de lire ce rapport (1720) La vérificatrice générale nous a dit que si le gouvernement ne bougeait pas, elle a l'intention de tenir des propos assez virulents son endroit, lorsqu'elle reviendra devant nous en avril 2003.


The criticisms of this point expressed at the time of the grant of the patent were largely taken into account by the Opposition Division of the EPO.

Les critiques émises sur ce point lors de la délivrance de ce brevet ont été largement prises en considération par la division d'opposition de l'OEB.


This relates in particular to the Mojahedin-e-Khalq; based in Iraq whence attacks are regularly launched on Iranian targets, but there has also been criticism of European countries harbouring radical opposition groups.

Ces déclarations visent notamment les Moudjahidins du peuple basés en Irak, d'où ils lancent des attaques régulières contre des cibles iraniennes. Des critiques ont également été formulées à l'encontre des pays européens abritant des groupes d'opposition radicaux.


Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, the auditor general's report harshly criticizes the government for its mismanagement of various agencies and services, but it applauds the government in one notable area, the efficiency with which the government collects $21 billion a year from Canadians through the GST.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, le rapport du vérificateur général critique sévèrement le gouvernement pour sa mauvaise gestion de diverses agences et de divers services, mais il l'a louangé sur un point en particulier, soit l'efficacité avec laquelle il perçoit 21 milliards de dollars par année auprès des Canadiens au moyen de la TPS.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

opposition's harsh criticism ->

Date index: 2023-08-04
w