Given all these facts, which are not necessarily the work of the Bloc Quebecois, but are the results of all the negotiations held throughout the years with our Liberal colleagues opposite, who protested against our approach, how can the hon. member for Vaudreuil forget to mention the direct impact these bills will have on regional development and control, and refuse to recognize that Quebec has exclusive jurisdiction in this area?
Devant tous ces faits qui ne sont pas nécessairement venus du Bloc québécois, mais d'une série de négociations, année après année, avec des amis libéraux d'en face, qui ont contesté cette trajectoire, et nous, comment le député de Vaudreuil peut-il cacher, dans son intervention, l'impact direct des projets de loi sur le développement régional et surtout sur la maîtrise d'oeuvre et la reconnaissance que seul le Québec doit décider en cette matière?