9. Given the above, urges the Member States to accept that increased cooperation is the best way forward and that, in particular through (A) bet
ter coordination of defence planning, which includes harmonisation of military requirements and measures to increase interoperability, (B) pooling and sharing of certain capabilities and support structures, (C) enhanced cooperation in research and technological development, (D) facilitating industrial collaboration and con
solidation, and (E) optimisation of procurement and removing market barr
...[+++]iers, the Member States can develop capabilities in a more cost-efficient way, and this without adverse effects on their sovereignty; 9. appelle, compte tenu de ce qui précède, les États membres à accepter qu'une coopération accrue est la meilleure façon d'aller de l'avant et que, grâce notamment (A) à une meilleure coordination de la
planification de la défense, ce qui inclut l'harmonisation des exigences militaire
s et des mesures de renforcement de l'interopérabilité, (B) à la mise en commun et au partage de certaines capacités et structures de soutien, (C) à une coopération améliorée dans la recherche et le développement technologique, (D) à la facilitation de la
...[+++] collaboration et de la consolidation industrielles, et (E) à l'optimisation du processus de passation des marchés et à la suppression des entraves au marché, les États membres peuvent développer leurs capacités d'une manière plus rentable, sans nuire à leur souveraineté;