Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Borderline
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Dementia in paralysis agitans
Disorder of personality and behaviour
Distinguished Service Order
Distinguishing sign of the country
Explosive
International distinguishing sign
Jealousy
Order Cytophagales
Paranoia
Parkinsonism
Personality
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "order to distinguish " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body flui ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fa ...[+++]


Knight Commander of the Order of St. Michael and St. George [ Knight Commander of the Most Distinguished Order of St. Michael and St. George ]

Chevalier commandeur de l'Ordre de Saint-Michel et Saint-Georges


A rare type of primitive neuroectodermal tumor (PNET) that usually occurs in young children under the age of 2 and is histologically distinguished by the production of ependymoblastic rosettes. It is associated with an aggressive course and a poor pr

ependymoblastome


Knight Commander of the Most Distinguished Order of St. Michael and St. George

Chevalier Commandeur de l'Ordre de Saint-Michel et Saint-Georges


Distinguished Service Order

Ordre du service distingué


distinguishing sign of the country | international distinguishing sign

signe distinctif du pays


Symmetrical thalamic calcifications are clinically distinguished by a low Apgar score, spasticity or marked hypotonia, weak or absent cry, poor feeding and facial diplegia or weakness. It is an extremely rare condition, with about 30 cases described

calcifications thalamiques symétriques


Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse co ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type ...[+++]


Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to distinguish the notion of the Canadian “Crown” from the Crown in other countries that recognize the British Monarch as their formal head of state, it is usual to speak of “the Crown in right of Canada”.

Pour distinguer la réalité canadienne de celle des autres pays qui reconnaissent la monarchie britannique comme leur chef d’État officiel, on parle habituellement de « la Reine du chef du Canada ».


His bravery led to his being awarded the Distinguished Service Order, the Distinguished Flying Cross and two Distinguished Flying Medals — how very brave, how distinguished, how Canadian.

C'est là qu'il s'est illustré et qu'il est devenu l'un des pilotes de chasse les plus respectés de l'histoire de l'Aviation royale canadienne. Son courage lui a valu l'Ordre du service distingué, la Croix du service distingué dans l'Aviation ainsi que deux Médailles du service distingué dans l'Aviation. M. Beurling est un homme courageux et exceptionnel qui a fait honneur au Canada.


– utilisation of counter-factual methodologies, comparing samples of beneficiaries with a similar set of non-beneficiaries, if relevant, and in order to distinguish the impact of the programme on the proposed indicators from the effect of changing economic circumstances.

– application de méthodes d’analyse contradictoire, impliquant, s’il y a lieu, une comparaison entre des échantillons de bénéficiaires et des groupes similaires de non-bénéficiaires, afin que l’impact sur les indicateurs proposés dû au programme soit distingué de celui dû à l’évolution de la situation économique.


The time profile of the measures should be specified in order to distinguish measures with a transitory budgetary effect that does not lead to a sustained change in the intertemporal budgetary position (i.e. in the permanent level of revenues or expenditure) from those having a permanent budgetary effect that leads to a sustained change in the intertemporal budgetary position (i.e. in the permanent level of revenues or expenditure).

L'effet temporel des mesures devrait être précisé afin de pouvoir faire la distinction entre les mesures entraînant un effet budgétaire temporaire ne conduisant pas à une modification durable de la position budgétaire (le niveau permanent des recettes ou des dépenses) et les mesures entraînant un effet budgétaire permanent conduisant à une modification durable de la position budgétaire (le niveau permanent des recettes ou des dépenses).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Serving on the Board of the Grace Hospital in Halifax, he was awarded the Salvation Army Cross of the Order of Distinguished Auxiliary Service.

Il a siégé au conseil d'administration de l'hôpital Grace d'Halifax. L'Armée du Salut lui a décerné l'Ordre des services auxiliaires exceptionnels.


272: a sequence number of the EAW shall be entered in order to distinguish between several EAWs for the same person,

272: le numéro de série du MAE, pour distinguer les différents MAE portant sur la même personne,


Member States shall fix criteria in order to distinguish the measures for which an aid for diversification may be granted from the measures for which Community support may be granted under Regulation (EC) No 1698/2005.

Les États membres fixent des critères afin de distinguer les mesures pouvant bénéficier de l'octroi d'une aide à la diversification de celles pouvant bénéficier d'un soutien communautaire au titre du règlement (CE) no 1698/2005.


Some Member States felt the concept should apply to European Union (EU) citizens only, which would involve keeping internal border checks in order to distinguish between citizens of the EU and non-EU nationals.

Pour certains États membres, ce concept ne devait s’appliquer qu’aux seuls citoyens de l’Union européenne, ce qui impliquait de conserver les contrôles aux frontières pour distinguer citoyens européens et ressortissants de pays tiers.


In order to distinguish them from other similar securities, these new instruments will carry a notation on the reverse side indicating that they are depository bills and notes subject to the Depository Bills and Notes Act.

Pour les distinguer d'autres titres semblables, ces nouveaux instruments arboreront au recto une mention attestant qu'il s'agit de lettres et de billets de dépôt assujettis à la Loi sur les lettres de dépôt et les billets de dépôt.


The board's review exists in order to distinguish between dangerous offenders and non-dangerous offenders.

L'étude de la commission existe afin de distinguer entre les délinquants dangereux et les délinquants non dangereux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'order to distinguish' ->

Date index: 2021-03-22
w