Ensuring that these children grow into mature citizens requires the efforts of ordinary women and ordinary men, without ideology, without pretensions, without quasi-modern methods, but just with natural care, time and dedication, even if it does involve occasionally putting oneself and one’s own ambitions on hold for a while.
S’assurer que ces enfants deviennent des citoyens adultes et responsables requiert les efforts d’hommes et de femmes ordinaires, sans idéologie, sans prétentions, sans méthodes plus ou moins modernes, mais possédant juste ce qu’il faut d’attention naturelle, de temps et de dévouement, même si cela implique à l’occasion de mettre pendant un moment de côté ses propres désirs et ambitions.