Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Arab Organization of May 15
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Inadequate
Jealousy
May 15 Hawari Palestinian terrorist organization
May cause damage to organs.
Organic hallucinatory state
Paranoia
Passive
Personality
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reinsurance
Self-defeating
The sulphide itself may be a true entectic

Traduction de «organ may itself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


the sulphide itself may be a true entectic

le sulfure lui-même peut être un véritable entectique


no State may avail itself of the authorisations given....

les facultés ouvertes...ne peuvent être invoquées par aucun des Etats


Regulations limiting the extent to which a company may cause itself to be reinsured against risks insured by it [ Reinsurance (Canadian Companies) Regulations (Short title) | Reinsurance (Canadian Insurance Companies) Regulations ]

Règlement limitant la réassurance des risques garantis par les sociétés [ Règlement sur la réassurance (sociétés canadiennes) (titre abrégé) | (Règlement sur la réassurance (compagnies d'assurance ]


Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


May cause damage to organs.

Risque présumé d'effets graves pour les organes.


May 15 Hawari Palestinian terrorist organization

organisme terroriste palestinien Hawari du 15 mai


Arab Organization of May 15

Arab organisation of May 15
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EIT may organize – by itself or in cooperation with other European or third country universities or research centres – programmes or courses on fundamental and key innovation enabling disciplines.

L'EIT peut organiser – seul ou en collaboration avec d'autres universités ou centres de recherche européens ou de pays tiers – des programmes ou des cours portant sur des disciplines fondamentales de premier plan permettant l'innovation.


In fact it may increase the costs of this monopoly carrier to placate the demands of organized and vocal interest groups, pilots, employees, and, I may add, the federal government itself.

En fait, un transporteur dominant pourrait avoir à débourser davantage pour faire apaiser des groupes d'intérêts organisés comme les pilotes, les employés et, ajouterais-je, le gouvernement fédéral.


I am thinking particularly about elements involved in crime or organized crime, elements involved in a particularly unscrupulous business activity, which may well be circumstances where the enforcement itself will not be jeopardized or it may be circumstances where enforcement is impossible.

Je pense particulièrement à des éléments criminels ou impliqués dans le crime organisé, à des éléments impliqués dans une activité commerciale particulièrement malhonnête, ce qui pourrait tout autant être des circonstances où l'application de la loi ne sera pas compromise ou des circonstances où l'application est impossible.


Under these special circumstances, if an organization is found guilty this will not only lead to the revoking of the registration of this charitable organization, which may paralyse an honest charity, but also stigmatize the organization, its members, and the community it represents as a terrorist organization or supporters of such, causing irreparable damage and forcing the organization to defend itself against these odds, which would be a very costly affair indeed, leading to the final demise of the organization.

Dans ces conditions spéciales, un organisme reconnu coupable perdrait son statut d'organisme de bienfaisance, ce qui pourrait non seulement paralyser un organisme honnête, mais également le stigmatiser ainsi que ses membres et la communauté qu'il représente, en le désignant comme un organisme terroriste ou favorable au terrorisme. Ce serait lui causer un préjudice irréparable et l'obliger à se défendre contre ces accusations, ce qui serait très coûteux et le conduirait à sa perte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, under these suspicious circumstances, if an organization was found guilty this will not only lead to the revoking of the registration of the charitable organization, which may paralyze an honest charity, but it will also stigmatize the organization, its members, and the community it represents as terrorists or supporters of such, causing irreparable damage and forcing the organization to defend itself against the odds, which would be a very costly affair indeed, leading to the final demise of the organization.

Enfin, si, dans des circonstances aussi suspectes, un organisme était reconnu coupable, celui-ci non seulement se verrait révoquer son statut d'organisme de bienfaisance enregistré, ce qui pourrait le paralyser même s'il est honnête, mais lui, ses membres et la communauté qu'il représente se verraient étiquetés comme terroristes ou partisans du terrorisme, ce qui leur causerait un tort irréparable et forcerait l'organisme en question à se défendre à armes inégales et à grands frais, à tel point qu'il pourrait même s'en retrouver conda ...[+++]


4. The programmes mentioned above may be fully integrated in a KIC activity, may result from different cooperation between different KICs, or be organized by the EIT itself or in cooperation with its KICs.

4. Les programmes mentionnés plus haut peuvent être pleinement intégrés dans une activité de CCI, ils peuvent être l'aboutissement d'une coopération entre différentes CCI ou être organisés par l'EIT seul ou en collaboration avec ses CCI.


D. whereas, as well as being in itself a violation of human rights, female genital mutilation causes very serious and irreparable injuries in the short and long term to the physical and mental health and rights of the women and girls who undergo it, constituting a grave assault on their person and integrity, and in some cases can even be fatal; whereas the use of rudimentary instruments and the lack of antiseptic precautions have further harmful effects, such that sexual intercourse and childbirth may become painful, the affected organs are irreparably dam ...[+++]

D. considérant que la mutilation sexuelle féminine, qui est, en soi, une violation des droits de l'homme, provoque par surcroît des traumatismes extrêmement graves et irréparables, à court et à long terme, au niveau de la santé physique et mentale des femmes et des filles qui la subissent, représente une atteinte grave à leur personne et à leur intégrité et peut même, dans certains cas, être fatale; que l'utilisation d'instruments rudimentaires et l'absence de précautions antiseptiques ont d'autres effets secondaires dommageables, au point que les rapports sexuels et les accouchements risquent de devenir douloureux, les organes affectés sont irrém ...[+++]


D. whereas, while female genital mutilation is in itself a violation of human rights, it delivers no evidence-based health benefits but rather causes very serious and irreparable injuries in the short and long term to the physical and mental health of the women and girls who undergo it, constituting a grave assault on their person and integrity, and in some cases can even be fatal; whereas the use of rudimentary instruments and the lack of antiseptic precautions have further harmful effects, such that sexual intercourse and childbirth may become painful, the affected organs are irrep ...[+++]

D. considérant que, si la mutilation génitale féminine est, en soi, une violation des droits de l'homme, elle n'apporte aucun avantage scientifiquement fondé sur le plan de la santé, mais provoque plutôt des traumatismes extrêmement graves et irréparables, à court et à long terme, au niveau de la santé physique et mentale des femmes et des filles qui la subissent, et représente une atteinte grave à leur personne et à leur intégrité et peut même, dans certains cas, être fatale; que l’utilisation d’instruments rudimentaires et l’absence de précautions antiseptiques ont d'autres effets secondaires dommageables, de sorte que les rapports se ...[+++]


In itself, the aim is sound, as it is consumer confidence that one is trying to safeguard, but if there are too many laws it may well lead to a slow down in the increase in organic farming and many farmers will simply give up.

En lui-même, l’objectif est sain, puisqu’il s’agit de préserver la confiance des consommateurs, mais une pléthore de lois pourrait bien ralentir la croissance de l’agriculture biologique et inciter de nombreux exploitants à abandonner cette activité.


For example, ECHO has: - provided a channel for coordinating humanitarian aid with the United Nations and other international organizations; international agencies such as the International Committee of the Red Cross (ICRC); Member States; the United States and other non-EU countries, and NGOs (non- governmental organizations); - provided a channel for dialogue with other institutions such as the European Parliament, which follows humanitarian aid policy with keen interest; - raised the EU's profile substantially in 1993 and 1994, drawing attention to its humanitarian aid in the media, the Member States, non- member countries, and in politics generally; - helped to prevent more extensive aid operations by developing proper disaster pr ...[+++]

On peut notamment énumérer: - la mise en place d'un instrument de coordination humanitaire avec les organisations internationales, notamment des Nations Unies et d'autres instances internationales, telles que le CICR, avec les Etats Membres, avec les pays tiers, en particulier les Etats-Unis, et enfin les organisations non gouvernementales; - l'instrument de dialogue institutionnel, en particulier le Parlement européen dont il faut souligner l'intérêt politique à l'égard de l'humanitaire; - l'instrument de visibilité que ECHO a, en 1993 et 1994, développé de manière substantielle, pour faire apparaître auprès des média, des Etats Membr ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organ may itself' ->

Date index: 2023-12-05
w