52. Stresses that the organisation of SSGI in the Member States has come about through a process of historical development and is the outcome of different cultural traditions, so that it is neither possible nor desirable to create a one-size-fits-all European model, and instead a flexible approach should be adopted, which, while respecting the principle of subsidiarity, must have due regard for regional and local authorities’ right to local self-government and allow sufficient scope for specific developments in accordance with the differing organisational forms employed in the Member States;
52. souligne que l'organisation des SSIG dans les États membres est le résultat d'un processus historique et de traditions culturelles diverses, et qu'il n'est ni possible ni souhaitable d'imposer un modèle européen "taille unique", mais qu'il convient plutôt d'adopter une approche souple, qui, compte tenu du principe de subsidiarité, respecte le droit à l'autonomie des collectivités territoriales régionales et locales et réserve aux États membres une marge suffisante pour des évolutions spécifiques conformes aux diverses modalités d'organisation utilisées;