Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisations in colombia were asked » (Anglais → Français) :

The European Commission and the Council of Ministers were asked by the Heads of State to react and to organise.

Les chefs d'État et de gouvernement ont demandé à la Commission européenne et au Conseil des ministres de réagir et de s'organiser.


The organisers were asked specifically if they had plans to continue.

Les organisateurs ont été interrogés précisément sur leur intention de poursuivre.


14. Recognises the efforts made by the Colombian government and by institutions in Colombia to make progress in ensuring that human rights are fully and permanently upheld by the Colombian political system the length and breadth of the country; urges Colombia’s institutions to continue along the path of upholding human rights, an area in which Colombia is still facing major challenges, including the eradication of the subculture of violence which, in 50 years of conflict, has on occasion paved the way for extra-legal responses and practices and conduct that were not in line with the ...[+++]

14. mesure les efforts déployés par le gouvernement et les institutions colombiennes afin que, partout dans le pays, le système politique colombien garantisse totalement et en permanence les droits de l'homme; prie instamment les institutions colombiennes de poursuivre sur la voie du respect des droits de l'homme, domaine où la Colombie reste confrontée à de grands défis, dont l'éradication de la sous-culture de la violence qui, durant les cinquante a ...[+++]


Bearing in mind the report of the UN Special Rapporteur on extrajudicial executions and the March 2010 report by the UN High Commissioner for Human Rights on the situation in Colombia, which demonstrated that alleged executions in Colombia were not isolated acts and that it is necessary to allocate sufficient human, technical and financial resources to ensure that such cases do not go unpunished, will the Council ask the Colombian Government to take th ...[+++]

Vu le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur les exécutions extrajudiciaires et le rapport du haut-commissariat aux droits de l'homme des Nations unies de mars 2010 sur la situation en Colombie, qui a révélé que les exécutions alléguées ne constituaient pas des actes isolés et qu'il était nécessaire de mobiliser des ressources humaines, techniques et financières suffisantes pour faire en sorte que ces crimes ne restent pas impunis, le Conseil va-t-il demander au gouvernement colombien d'adopter les mesures nécessaires pour mettre totalement et défin ...[+++]


58. Upon hearing the report of the Judge-Rapporteur, the Court of First Instance decided to open the oral procedure and, by way of measures of organisation of procedure, the parties were asked to reply in writing to a series of questions.

58 Sur rapport du juge rapporteur, le Tribunal a décidé d’ouvrir la procédure orale et, dans le cadre des mesures d’organisation de la procédure, les parties ont été invitées à répondre par écrit à une série de questions.


On account of the fact that the situation had worsened, the Commission’s ECHO office, together with the International Red Cross organisation, organised a seminar in Bogota on the question of security in April 1999, where all the organisations in Colombia were asked to have a Security Charter and to inform the Red Cross in advance of their movements.

En raison de la dégradation de la situation, le bureau ECHO de la Commission a organisé, en avril 1999, avec le Comité international de la Croix-Rouge, un séminaire sur la question de la sécurité, et il a été demandé à toutes les organisations qui se trouvent en Colombie d'avoir un règlement en la matière et de notifier par avance leurs déplacements au Comité international de la Croix-Rouge, cela afin de garantir que les membres des divers groupes armés ont été prévenus du ...[+++]


We Europeans were isolated in the World Trade Organisation. We were the only party reluctant to ask the WTO for a dispensation to implement the Kimberly agreements.

Nous avions, nous Européens, et nous étions les seuls dans le cas à l'Organisation mondiale du commerce, une réticence à demander à l'OMC une dérogation pour la mise en œuvre des accords de Kimberley.


At the same time, programme monitoring was enhanced: the organisers of joint actions were asked to give a more precise account of the initial objectives and ensure that results and impact were subsequently entered in a harmonised monitoring table.

Parallèlement, le suivi des actions s'est renforcé: il est demandé aux organisateurs d'actions conjointes de mieux préciser les objectifs initiaux, et d'assurer que les résultats et les impacts soient relevés ultérieurement au moyen d'un tableau harmonisé de suivi.


The Member States and acceding countries were also asked to consult young people, and in particular young volunteers, youth and volunteer organisations and other relevant stakeholders in the field.

Il a également été demandé aux États membres et aux pays adhérents de consulter des jeunes, notamment des jeunes volontaires, des organisations représentatives de la jeunesse et du mouvement bénévole ainsi que d'autres parties prenantes dans ce domaine.


F. having regard to the recent visit to Colombia in June 2001 by a European Parliament delegation, which was able to hold talks with the legitimate authorities of the Colombian Government, including President Pastrana, with the leaders of the ELN and the FARC, who were asked to put an immediate stop to the practice of kidnapping, and to release the two Colombian members of parliament and the European Union citizens being held by the guerrillas,

F. considérant la visite qui a été effectuée en juin dernier en Colombie par une délégation du Parlement européen, qui a eu l'occasion de s'entretenir avec les autorités légitimes du gouvernement colombien, parmi lesquelles le Président Pastrana, ainsi qu'avec les dirigeants de l'ELN et des FARC, auxquels elle a demandé de mettre immédiatement un terme aux enlèvements et de libérer les deux membres du Congrès colombien séquestrés ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisations in colombia were asked' ->

Date index: 2023-02-03
w