– (EL) Mr President, I too should like to thank the rapporteur on her work and to welcome the fact that we are very close to signing the Maritime Labour Convention, which both safeguards social rights and decent living conditions for seafarers and promotes careers at sea, because with education and by organising labour, we can safeguard the necessary quality in maritime labour, which the European Union needs for its competitiveness.
- (EL) Monsieur le Président, moi aussi, je tiens à remercier la rapporteure pour son travail et à saluer le fait que nous sommes sur le point de ratifier la convention du travail maritime. Cette convention protège les droits sociaux des gens de mer, leur garantit des conditions de vie décentes et fait la promotion des professions maritimes; en effet, nous pourrons, par l’éducation et l’organisation du travail, préserver la qualité du travail maritime dont l’Union européenne a besoin pour sauvegarder sa compétitivité.