Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "original pioneers who came " (Engels → Frans) :

As well, in many areas of the country, we have the contribution of the original pioneers who came to make their homes in this vast and often harsh land, the Prairies, the communities that dot our coastline and our majestic north.

De même, dans nombre de nos régions, nous avons pu profiter de la contribution des pionniers qui sont venus s’établir sur les terres immenses et souvent inhospitalières des Prairies, qui ont fondé les localités échelonnées sur nos côtes et dont notre majestueux Grand Nord est parsemé.


I am an accidental rapporteur, who came in at the last minute because the original rapporteur stopped working on this report. Therefore, as chair of the committee, I took over, in line with the Rules of Procedure.

J’en suis le rapporteur accidentel. J’ai pris le relai en dernière minute, en ma qualité de président de la commission, lorsque le rapporteur original a arrêté de travailler sur ce rapport, conformément au règlement.


The Skene family is a perfect example of pioneers who came and took the lumber from our forest to build the communities in northern Ontario.

La famille Skene est l'exemple parfait des pionniers qui sont venus exploiter le bois de nos forêts pour construire les villes et les villages du Nord de l'Ontario.


The one thing you would have to say is that this debate, and our work, have brought the work of the European Union closer to the citizen, because we have in our midst two of the original petitioners – Paul Braithwaite and Tom Lake – who came to the Committee of Inquiry.

Il faudrait souligner que ce débat - et notre travail - a rapproché l’Union européenne de ses citoyens, parce que nous avons parmi nous deux des premiers pétitionnaires - Paul Braithwaite et Tom Lake - qui sont venus à la commission d’enquête.


9. Welcomes the call made by the Estonian President Toomas Hendrik Ilves, who underlined that people who came to Estonia in Soviet times and live now in the Republic of Estonia, as well as their children and grandchildren, are all Estonians, that all Estonians of whatever origin have their own, very painful experience of life under three consecutive occupying powers in the last century, and that there is a need to be able to see an ...[+++]

9. se félicite de l'appel lancé par le président estonien, Toomas Hendrik Ilves, pour souligner que les personnes qui se sont installées en Estonie pendant l'époque soviétique et qui vivent désormais en République d'Estonie, ainsi que leurs enfants et leurs petits-enfants, sont tous Estoniens, que tous les Estoniens, quelle que soit leur origine, ont leur propre expérience, très douloureuse, de la vie sous trois puissances d'occupation consécutives au cours du siècle écoulé, et pour rappeler à toutes les parties concernées qu'à cette fin, le dialogue estonien interne doit être encouragé afin de combler le fossé entre les différentes comm ...[+++]


7. Welcomes the call made by the Estonian President Toomas Hendrik Ilves, who underlined that people who came to Estonia in Soviet times and live now in the Republic of Estonia, as well as their children and grandchildren, are all Estonians; all Estonians of whatever origin have their own, very painful experience of life under three consecutive occupying powers in the last century; there is a need to be able to see and understand ...[+++]

7. se félicite de l'appel du Président estonien Toomas Hendrik Ilves qui a souligné que ceux qui sont arrivés en Estonie pendant la période soviétique et vivent aujourd'hui dans la République d'Estonie, comme leurs enfants et petits-enfants, sont tous Estoniens. Tous les Estoniens d'origine différente ont leur propre expérience historique très pénible sous les trois occupations consécutives au siècle dernier. Il faut être capable de percevoir et de comprendre les tragédies vécues par les autres. A cette fin, le dialogue estonien inter ...[+++]


I remember growing up on the Prairies and believing all my life that it was the older people who built Canada, the pioneers who came out to my part of the world, Saskatchewan, which became a province in 1905 (1810) Actually my father was born at the end of 1909.

J'ai grandi dans les Prairies et j'ai toujours cru que les vrais bâtisseurs du Canada, c'était les aînés, les pionniers qui s'étaient rendus jusque dans ma région du monde, c'est-à-dire la Saskatchewan qui est devenue une province en 1905 (1810) En fait, mon père est né à la fin de 1909.


It is a political initiative of great importance, for two main reasons: the personalities of the heads of state who came together to launch it, and its originality as compared with previous initiatives.

Il s'agit d'une initiative politique d'importance majeure pour deux raisons principales : la personnalité des chefs d'Etat qui se sont regroupés pour la lancer et son originalité par rapport aux initiatives précédentes.


We also have Canadian examples, notably the black pioneers who came to Canada at the end of the American Revolution, and Captain Runchey's Company of Coloured Men which fought with distinction at Fort George, Niagara Town, Stoney Creek, Lundy's Lane and Queenston Heights - battles that helped decide the fate of this nation.

On a aussi des exemples canadiens, notamment les pionniers noirs qui sont arrivés au Canada après la révolution américaine et la compagnie des hommes de couleur du capitaine Runchey, qui a combattu avec distinction à Fort-George, Niagara Town, Stoney Creek,Lundy's Lane et Queenston Heights durant les batailles qui ont contribué à fixer le sort de cette nation.


Then we went on to early pioneers, because one of the earliest pioneers who came to the island in Victorian times happened to be a great photographer.

Ensuite, nous nous sommes intéressés aux premiers pionniers, parce qu'il se trouve que l'un des premiers pionniers qui sont venus sur l'île à l'époque victorienne était un excellent photographe.




Anderen hebben gezocht naar : original pioneers who came     because the original     who came     example of pioneers     pioneers who came     original     original petitioners     whatever origin     consecutive occupying powers     people who came     pioneers     its originality     state who came     black pioneers     early pioneers     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'original pioneers who came' ->

Date index: 2023-06-15
w