Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFTA
ARB
Arab Bureau
Arab Common Market countries
Arab Countries Bureau
Arab Fund for Technical Assistance
Arab countries
Arab region
Arab states
Arab world
Back other national representatives
Countries of the Arab Common Market
Encourage other countries representatives
INFOSAMAK
MENA
Middle East and North Africa region
OAPEC
Organisation of Arab Petroleum Exporting Countries
Organization of Arab Petroleum Exporting Countries
Promote other countries representatives
Support other national representatives

Traduction de «other arab countries » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]


Arab Countries Programme for Industrial Development Including Technical Assistance to the Palestinian People [ Special Programme for Industrial Development in the Arab Countries ]

Programme pour le développement industriel des pays arabes, y compris l'assistance technique au peuple palestinien [ Programme spécial pour le développement industriel des pays arabes ]


Arab Fund for Technical Assistance [ AFTA | Arab Fund for Technical Assistance for African and Arab Countries ]

Fonds arabe pour l'assistance technique


Arab Bureau [ ARB | Arab Countries Bureau ]

Bureau pour les pays arabes


Fish Marketing Information, Promotion and Technical Advisory Services for Arab Countries | INFOSAMAK [Abbr.]

Services d'information, de promotion et de conseils techniques sur le marché du poisson pour les pays arabes | INFOSAMAK [Abbr.]


ILO/ALO Seminar for Arab Countries on the Promotion of the Role and Status of Women in Employment

Séminaire OIT/OAT destiné aux pays arabes sur la promotion du rôle et de la condition des femmes dans l'emploi


Arab Common Market countries [ countries of the Arab Common Market ]

pays du Marché commun arabe


Organisation of Arab Petroleum Exporting Countries [ OAPEC | Organization of Arab Petroleum Exporting Countries ]

Organisation des pays arabes exportateurs de pétrole [ OPAEP ]


Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait) of the other part

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)


encourage other countries representatives | promote other countries representatives | back other national representatives | support other national representatives

aider d'autres représentants nationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I was in the Middle East before Christmas meeting with virtually all the major Arab countries to talk to them specifically about the issue of a peace process on the one side and the situation of Iraq on the other, trying to find what solutions there might be, trying to build some bridges through the Arab world into Iraq to say this is the way to go.

Avant Noël, je suis allé dans presque tous les grands pays arabes du Moyen-Orient pour m'y entretenir, d'un côté, du processus de paix, et de l'autre, de la situation de l'Irak, et essayer de trouver des solutions, essayer par l'intermédiaire du monde arabe de jeter des ponts et de faire comprendre à l'Irak l'attitude à adopter.


I support the free trade agreement not only with Israel, but with all the other countries, including the Arab countries, but not right now.

Je suis pour le traité de libre-échange, pas seulement avec Israël, mais avec tous les autres pays, y compris les pays arabes, mais pas en ce moment.


Senator Grafstein: Is it fair to say that the other Arab countries are concerned, because of the existing free trade agreements between Israel and the United States and the EU, and the potential agreement between Israel and Canada, that this would put not only Israel but the Palestinian economy at a competitive advantage over those Arab countries which do not have the same trade relations with the U.S., the EU or Canada?

Le sénateur Grafstein: Est-il juste de dire que les autres pays arabes s'inquiètent de la situation, en raison des accords de libre-échange concluent entre Israël, les États-Unis et l'Union européenne, et de l'accord qui pourrait être conclu entre Israël et le Canada? Est-ce que ces accords ne donneraient pas, non seulement à l'économie israélienne, mais aussi à l'économie palestinienne, un avantage concurrentiel sur les autres pays arabes qui n'ont pas les mêmes rapports commerciaux avec les États-Unis, l'Union européenne ou le Canad ...[+++]


Mr Bouazizi’s selfimmolation also sparked uprisings and vital changes in other Arab countries such as Egypt and Libya, collectively known as the “Arab Spring”.

Mr Bouazizi's selfimmolation also sparked uprisings and vital changes in other Arab countries such as Egypt and Libya, collectively known as the “Arab Spring”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Notes the limited progress made in liberalising inter-Arab trade and in strengthening the private sector; calls on the Commission and the Council to redouble their efforts to encourage the sustainable and equitable economic development of the Arab countries, seeking to reduce inequalities through structural and social policies which limit the harmful social effects of economic reforms; supports the economic integration of the Arab countries, particularly in essential markets such as energy and telecommunications, with a view to ...[+++]

17. constate les progrès limités réalisés en termes de libéralisation des échanges commerciaux interarabes ainsi que dans le renforcement du secteur privé; demande à la Commission et au Conseil de redoubler d'efforts afin d'encourager le développement durable et équitable des pays arabes, visant à réduire les inégalités, à travers l'appui à des politiques de nature structurelle et sociale qui limitent les effets socialement dommageables des réformes économiques; soutient l'intégration économique des pays arabes, notamment pour ce qui est des marchés essentiels tels que l'énergie ou les télécommunications, dans le but de générer une dyn ...[+++]


17. Notes the limited progress made in liberalising inter-Arab trade and in strengthening the private sector; calls on the Commission and the Council to redouble their efforts to encourage the sustainable and equitable economic development of the Arab countries, seeking to reduce inequalities through structural and social policies which limit the harmful social effects of economic reforms; supports the economic integration of the Arab countries, particularly in essential markets such as energy and telecommunications, with a view to ...[+++]

17. constate les progrès limités réalisés en termes de libéralisation des échanges commerciaux interarabes ainsi que dans le renforcement du secteur privé; demande à la Commission et au Conseil de redoubler d'efforts afin d'encourager le développement durable et équitable des pays arabes, visant à réduire les inégalités, à travers l'appui à des politiques de nature structurelle et sociale qui limitent les effets socialement dommageables des réformes économiques; soutient l'intégration économique des pays arabes, notamment pour ce qui est des marchés essentiels tels que l'énergie ou les télécommunications, dans le but de générer une dyn ...[+++]


Most people thought their main supplier of energy was Saudi Arabia or other Arab countries, but it is Canada.

La plupart des gens pensaient que leur principal fournisseur d'énergie était l'Arabie saoudite ou d'autres pays arabes, alors que c'est le Canada.


Both the presidency and other members of the Council acting on our behalf made numerous trips to the Arab countries in the Middle East, where we and Mr Chris Patten, who travelled with us, met the Ministers for Foreign Affairs of the Arab states and the leaders of the Arab League in Sharm el Sheik.

Nous aussi, en tant que Présidence, avons entrepris de multiples voyages, comme l’ont aussi fait d’autres membres au nom de la Présidence du Conseil, dans les pays arabes du Moyen-Orient, où, en compagnie de M. Chris Patten, nous avons rencontré les ministres des Affaires étrangères des pays arabes et les dirigeants de la Ligue arabe à Sharm el-Sheikh.


At the risk of labouring the obvious, this is not about Europe versus the US. We need each other, as well as Russia and the Arab countries, in order to reach a genuine prospect of peace.

Pour qu'on me comprenne bien, il ne s'agit pas ici d'opposer l'Europe aux États-Unis : nous avons besoin de tout le monde - y compris de la Russie et des pays arabes - pour arriver à une véritable perspective de paix.


A declaration made by Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia on 9 May 2001 in Agadir concerning the creation of a Mediterranean Arab FTA, to which other Arab countries could subsequently adhere is a positive perspective.

Une perspective encourageante est la déclaration faite par l'Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie, le 9 mai 2001 à Agadir, concernant la création d'une zone de libre échange arabe méditerranéenne à laquelle d'autres pays pourraient adhérer ultérieurement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other arab countries' ->

Date index: 2023-05-08
w