I have always understood that there are three prerequisites to closure motions and that they have been bills, moved by a minister of urgent need, where the urgency can be defined and expressed, other than something in a person's head, and finally the public interest.
J'ai toujours compris que les motions de clôture, lesquelles visent d'ordinaire les projets de loi, doivent respecter trois conditions : la motion doit être présentée par un ministre qui allègue le caractère urgent de la chose; l'urgence doit être définie et expliquée, et il ne peut s'agir d'une simple lubie; enfin, ce doit être dans l'intérêt public.