Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Traumatic neurosis

Vertaling van "other very brief " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fa ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have a few very brief comments on the environmental issue and how we intend to address this issue with other governmental regimes.

J'aimerais maintenant dire un mot de la question environnementale et du traitement que nous entendons lui réserver avec d'autres régimes gouvernementaux.


Rather I would like to invite him and other members of the Liberal-Conservative alliance for continuing the Afghan counter-insurgency on a very brief tour of defence ministers and military leaders who have shown themselves more willing to face up to the reality of the hazards and the flaws in the counter-insurgency mission.

Je vais plutôt l’inviter, lui et les autres membres de l’alliance libérale-conservatrice pour la poursuite de la mission contre-insurrectionnelle en Afghanistan, à faire brièvement le tour des ministres de la Défense et des chefs militaires qui se sont montrés plus disposés à reconnaître les risques et les faiblesses de cette mission contre-insurrectionnelle.


Joaquín Almunia, Member of the Commission (ES) Madam President, I would like to end this very interesting debate by making a very brief comment on the application of the Stability and Growth Pact, because in this debate — as in many other debates that we have held inside and outside of this Parliament — some people are calling upon the Commission and the Council — upon the Commission in particular, and quite rightly — to apply the ...[+++]

Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) Madame la Présidente, je voudrais conclure ce débat très intéressant par un très bref commentaire sur la mise en œuvre du Pacte de stabilité et de croissance, car au cours de cette discussion - comme dans bon nombre d’autres débats que nous avons eus à l’intérieur et à l’extérieur de ce Parlement - certains invitent la Commission et le Conseil - surtout la Commission, à juste titre - à appliquer le Pacte de manière ferme.


Vladimír Špidla, Member of the Commission (CS) Ladies and gentlemen, I shall be very brief indeed, because it is already five past midnight and I feel we must adhere very strictly to regulations such as the working time directive, and others in force in the EU.

Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) Mesdames et Messieurs, je serai très bref, parce qu’il est déjà minuit cinq et que je suis favorable au respect rigoureux des réglementations telles que la directive sur le temps de travail et d’autres en vigueur au sein de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vladimír Špidla, Member of the Commission (CS) Ladies and gentlemen, I shall be very brief indeed, because it is already five past midnight and I feel we must adhere very strictly to regulations such as the working time directive, and others in force in the EU.

Vladimír Špidla, membre de la Commission . - (CS) Mesdames et Messieurs, je serai très bref, parce qu’il est déjà minuit cinq et que je suis favorable au respect rigoureux des réglementations telles que la directive sur le temps de travail et d’autres en vigueur au sein de l’UE.


I think religious organizations should be allowed to follow the tenets of their religion, but that does not mean to withdraw choice from others (1130) The Vice-Chair (Mr. John McKay): A very brief question from Mr. Lee, and a very brief answer, please.

Je pense que les organisations religieuses devraient être autorisées à suivre la doctrine de leur religion, mais cela ne veut pas dire qu'il faut retirer le choix aux autres (1130) Le vice-président (M. John McKay): Une très courte question de M. Lee, et je vous demanderais une très brève réponse.


And, if there are supplementary questions, they should be very brief, since it is a very broad question and it could take a long time, which would prevent us from moving on to questions to other Commissioners.

Et s'il y a des questions complémentaires, qu'elles soient très brèves, car la question est très vaste et pourrait nous prendre beaucoup de temps, empêchant ainsi de poser des questions à d'autres commissaires.


And, if there are supplementary questions, they should be very brief, since it is a very broad question and it could take a long time, which would prevent us from moving on to questions to other Commissioners.

Et s'il y a des questions complémentaires, qu'elles soient très brèves, car la question est très vaste et pourrait nous prendre beaucoup de temps, empêchant ainsi de poser des questions à d'autres commissaires.


I will talk like a new senator to the new senators. I will be very brief, as I was in the two other matters.

Je vais parler comme un nouveau sénateur aux nouveaux sénateurs, et je serai très bref, comme je l'ai été pour les deux autres questions.


Mr. Åke Blomqvist, Visiting Academic, Applied Research and Analysis Directorate, Information, Analysis and Connectivity Branch and Professor, University of Western Ontario: I will not directly address the specific questions, but I will instead take the opportunity to provide you with a very brief summary of what I think are some of the most important lessons that have come out of the work that I have been doing on international comparisons, and from the reports that have been submitted by others for the committee ...[+++]

M. Åke Blomqvist, professeur invité, Direction de la recherche appliquée et de l'analyse, Direction générale de l'information, de l'analyse et de la connectivité, et professeur, université Western Ontario: Je ne répondrai pas directement aux questions posées, je vais plutôt profiter de l'occasion pour vous faire un bref résumé de certaines des leçons les plus importantes qui ressortent, à mon avis, des comparaisons internationales que j'ai effectuées, ainsi que des documents remis par d'autres au comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other very brief' ->

Date index: 2024-02-28
w