I stress the difference between the health services system and an ordinary market, in which buyers, who in the health services system would be patients, simply buy the services of sellers, who are the providers in other words, the doctors and hospitals that supply health services.
Je souligne la différence entre un régime de services de santé et un marché ordinaire où les acheteurs, c'est-à-dire les patients dans un régime de soins de santé, achètent simplement les services de vendeurs, autrement dit les fournisseurs B, les médecins et les hôpitaux qui offrent les soins de santé.