Separatist members kept telling us and all Quebecers and all Canadians during the referendum
campaign that they wanted was to be recognized as a distinct societ
y, that they wanted veto powers, so we took them at their word, and we came to the House and told them: ``We listened to what all Quebecers had to say, and we will now recognize distinct society as
a principle in the Parliament of Canada and we also recognize that Quebec has a
veto like ...[+++] the four other regions of this country''.C'est un signe que le gouvernement a sûrement raison
et est sur la bonne voie. Pour les députés séparatistes qui nous chantaient et qui chantaient à tous les Québécois et à
tous les Canadiens durant le référendum que ce qui leur manquait, c'était d'être reconnu comme société distincte, ce qui leur manquait, c'était le droit de veto, maintenant, on les
prend aux mots, on arrive en Chambre et on leur dit: «Voici, nous avons bien ente
...[+++]ndu les paroles de tous les Québécois, nous reconnaissons la société distincte comme principe au Parlement canadien et aussi nous reconnaissons que le Québec a un droit de veto comme les quatre autres régions du pays».