K. recognising that armed non-state actors should show their respect for the humanitarian norm established by the Ottawa Convention in a number of concrete ways, such as: stopping the use and production of and trade in anti-personnel landmines; signing the Geneva Call Deed of Commitment; making public declarations; and facilitating demining, mine risk education, victim assistance and humanitarian mine action in areas under their control,
K. considérant que les acteurs non étatiques armés devraient témoigner de leur respect de la norme humanitaire constituée par la convention d'Ottawa de maintes façons concrètes, telles que l'arrêt de l'utilisation, de la production et du commerce des mines terrestres antipersonnel, la signature de la Déclaration d'engagement auprès de l'Appel de Genève pour l'adhésion à une interdiction totale des mines antipersonnel et à une coopération dans l'action contre les mines, des déclarations publiques et la facilitation du déminage, de la sensibilisation aux risques posés par les mines, de l'aide aux victimes et de l'action humanitaire de lutte contre les mines dans les zones placées sous leur contrôle,