Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADB
APO
AsDB
Asian Development Bank
Asian Productivity Organisation
Asian Productivity Organization
Asian intergovernmental organisation
Asian intergovernmental organization
Asian organisation
Asian organization
Asian regional organisation
Asian regional organization
Conventional counterpart
Conventionally grown counterpart
Counterpart financing
Counterpart funding
Non-transgenic counterpart

Vertaling van "our asian counterparts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Asian organisation [ Asian intergovernmental organisation | Asian intergovernmental organization | Asian organization | Asian regional organisation | Asian regional organization ]

organisation asiatique [ organisation intergouvernementale asiatique | organisation régionale asiatique ]


conventional counterpart | conventionally grown counterpart | non-transgenic counterpart

contrepartie non-transgénique | équivalent non-transgénique


counterpart to monetisation/demonetisation | counterpart to monetization/demonetization

contrepartie de la monétisation/démonétisation


counterpart financing | counterpart funding

financement de contrepartie


Asian Productivity Organisation [ APO | Asian Productivity Organization ]

Organisation asiatique de productivité [ OAP ]


Asian Development Bank [ ADB | AsDB ]

Banque asiatique de développement [ BASD ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If we could call upon you and your committee to produce some ideas on the right balance among these three players — federal, provincial and private sector — that would be a breakthrough and would also help us in our conversations with our Asian counterparts to say this is really moving.

Nous aimerions donc vous inviter, vous-même et votre comité, à nous faire part de vos idées sur la façon de parvenir à un juste équilibre entre ces trois acteurs que sont le gouvernement fédéral, les gouvernements provinciaux et le secteur privé, parce que ce serait une avancée qui, en outre, nous aiderait dans nos conversations avec nos homologues asiatiques à qui nous pourrions dire que les choses bougent vraiment.


It's understandable that we are driven largely by economic interests, and our Asian counterparts understand that.

Il est naturel que nous soyons surtout motivés par des intérêts économiques, et nos homologues asiatiques le comprennent.


Many of our members have had experience in working with their Asian counterparts, with women's organizations or peasants' groups or human rights groups over a long period of time, and it is based on this experience that we bring forward some of our policy recommendations for our relationships with the region.

Bon nombre d'entre eux ont travaillé pendant de longues années avec des organisations homologues asiatiques, des organisations féminines, des groupes de paysans ou encore des groupes de défense des droits de la personne. C'est grâce à cette expérience que nous sommes en mesure de vous proposer des moyens de resserrer nos liens avec cette région.


It's a rare opportunity, in my experience, to have as many of our European, Asian, and South Asian counterparts in North America to have these discussions in such an informal but informative environment.

D’après mon expérience, il s’agit d’une rare occasion de retrouver autant de nos homologues européens, asiatiques et sud-asiatiques en sol nord-américain dans le cadre de discussions informelles, mais très informatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Minister Ritz, Minister Fast, and the federal government have pursued a trade strategy that includes free trade agreement negotiations with Europe and India, and more engagement with Asian countries such as China, Japan, and South Korea, who now have a trade deal with the U.S., leaving Canadian farmers at a disadvantage to our American counterparts.

Le ministre Ritz, le ministre Fast et le gouvernement du Canada ont mis en oeuvre une stratégie commerciale qui comprend la négociation d'accords de libre-échange avec l'Europe et l'Inde et l'intensification des pourparlers avec des pays asiatiques comme la Chine et le Japon, de même que la Corée du Sud, qui a conclu un accord commercial avec les États-Unis, ce qui désavantage les agriculteurs canadiens par rapport à leurs homologues américains.


Given the emergence of new competitors, particularly in the Asia-Pacific region, some justified concerns exist as to the long-term competitiveness of the European biotech industry, although currently Asian competitors are still less mature that their European counterparts.

Compte tenu de l’apparition de nouveaux concurrents, en particulier dans la région Asie Pacifique, certains s’inquiètent à juste titre de la compétitivité de l’industrie européenne de la biotechnologie à long terme, même si les concurrents asiatiques sont moins avancés que leurs homologues européens.


The Indonesian PALAPA system has been in operation since 1995 and is the south-Asian counterpart to EUTELSAT.

Le système indonésien PALAPA, qui est exploité depuis 1995, est le pendant sud-asiatique d'EUTELSAT.


5. Calls on the EU and its Member States - in their dialogue with their Asian counterparts - to highlight the need to incorporate environmental restrictions into the rules of world trade and to guarantee fundamental social rights to all workers;

5. invite l’UE et ses États membres – dans leur dialogue avec les partenaires asiatiques – à souligner la nécessité d’insérer des prescriptions en matière d’environnement dans les règles du commerce mondial et de garantir des droits sociaux fondamentaux à tous les travailleurs ;


The Commission, with the participation of EU Member States, will also introduce 'twinning' arrangements whereby EU member States public Institutions will be able to enter into partnerships with their counterparts from South East Asian Countries.

La Commission, avec la participation d'États membres de l'UE, instaurera également des accords de «jumelages» qui permettront aux institutions publiques des États membres de l'UE de conclure des partenariats avec leurs homologues des pays de l'Asie du Sud-Est.


What measures does the Commission intend to take to guarantee protection for European shipbuilders from the dumping practices employed by their Asian counterparts?

Quelles mesures la Commission compte-t-elle adopter afin de garantir la protection des entreprises européennes du secteur naval contre le dumping pratiqué par les constructions navales asiatiques ?


w