Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Court which first gave judgement
Liaise with colleagues
The fast films also gave results lower than calculated
Work together with colleagues
Work with colleagues

Traduction de «our colleague gave » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


the fast films also gave results lower than calculated

les films rapides ont également donné des résultats inférieurs aux valeurs calculées


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


court which first gave judgement

juridiction qui a statué en premier lieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Earlier, our colleague gave some figures that I took note of: 1.5 million needles in his region.

Plus tôt, notre collègue a donné des chiffres dont j'ai pris note. Il y a 1,5 million de seringues dans sa région.


Our colleague gave us a nice surprise today.

On a eu justement aujourd'hui une belle surprise de la part de notre collègue.


The dialogue that developed naturally during our meals, sessions and impromptu discussions gave us the chance to make connections not only with our well-established strategies, philosophies and beliefs in education, but also with our colleagues in Parliament.

Le dialogue qui a naturellement évolué pendant nos repas, sessions et discussions impromptus nous a donné la chance de créer des connections pas seulement avec nos stratégies, philosophies ou croyances bien établis en éducation mais avec nos collègues au parlement.


The response of the European Union, too, has put us on to a good start, and I salute the prompt action of Commissioner Michel and the support that his colleagues gave.

Jusqu’à présent, leur réponse est prometteuse. La réaction de l’Union européenne a également bien commencé, et je salue la diligence du commissaire Michel et le soutien accordé par ses collègues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The answers we gave in those specific contexts are those that our colleagues gave us.

Les réponses que nous avons fournies dans ces contextes particuliers sont celles que nos collègues nous ont fournies.


Between them, my three colleagues gave 60 years' service to the European Parliament.

Ensemble, mes trois collègues ont servi le Parlement européen pendant 60 ans; leurs remplaçants ont donc du pain sur la planche s’ils veulent en faire autant.


Between them, my three colleagues gave 60 years' service to the European Parliament.

Ensemble, mes trois collègues ont servi le Parlement européen pendant 60 ans; leurs remplaçants ont donc du pain sur la planche s’ils veulent en faire autant.


Today, we can see that, on the basis of the Commission's initial proposals submitted two years ago now after the tanker crashed, our joint efforts have brought progress, and I again wish to thank you, Commissioner de Palacio, for the committed support you and your colleagues gave us in the conciliation process.

Nous pouvons dire aujourd'hui qu'à la suite des premières propositions de la Commission après l'accident du pétrolier Erika il y a maintenant deux ans, nous avons bien progressé grâce à nos efforts communs et je vous remercie à nouveau, Madame la Commissaire, de nous avoir soutenus de façon si engagée avec vos collaborateurs au cours de la procédure de conciliation.


In this quite surrealistic debate, I should like, moreover, to draw attention to a most outstanding contribution by my fellow countryman and fellow MEP, Mr Andreasen from the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, who is closely associated with the Danish Prime Minister. Normally, he speaks in Danish, which is a good idea. As a symbolic act, he gave his speech in English, however, and that of course brilliantly reflects his close relationship with the Danish Prime Minister, who belongs to the same political party as himself and i ...[+++]

Je voudrais relever, à l’occasion de ce débat tout à fait surréaliste, l’éminente intervention de mon concitoyen et collègue, M. Ole Andreasen, du groupe du parti des libéraux démocrates et réformateurs, qui est très proche du premier ministre danois et qui s’exprime généralement en danois - ce qui est une très bonne chose - mais qui, d’une façon symbolique, s’est exprimé en anglais, ce qui reflète parfaitement ses étroites relations avec le premier ministre ...[+++]


The example our colleague gave a little while ago about police officers was not particularly enlightened, because no employer will be taken to court, after we pass this bill tomorrow, for taking a person's sexual orientation into account for hiring purposes.

L'exemple que donnait notre collègue tout à l'heure à propos des policiers n'est pas un exemple éclairé, parce qu'il n'y a pas un employeur qui sera mis en instance, parce que demain matin on adoptera cette loi comme parlementaires, de tenir compte de l'orientation sexuelle de quelqu'un pour l'embaucher.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our colleague gave' ->

Date index: 2022-05-16
w