Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our colleague senator buchanan » (Anglais → Français) :

Our colleague Senator Buchanan, John Allan and I were on stage at the Congress Centre singing Out On the Mira, one of the signature songs that all Nova Scotians know by heart.

Le sénateur Buchanan, John Allan et moi étions sur la scène du Centre des congrès en train de chanter Out On the Mira, une des ritournelles que tous les Néo-Écossais connaissent par coeur.


In the words of our former colleague, Senator Buchanan:

Comme l'a dit notre ancien collègue, le sénateur Buchanan :


Therefore, I and the entire House have the pleasure once again of welcoming our friends and colleagues from the Senate: we hope that your visit will be very productive.

C’est donc avec grand plaisir que cette Assemblée et moi-même accueillons à nouveau nos amis et collègues du Sénat: nous espérons que votre visite sera très productive.


Just six days ago I, my good colleague Mr Wiersma, the vice-chairman of our group, and other colleagues visited the United States Congress and Senate and it is quite clear that the mood is changing.

Il y a à peine six jours, mon cher collègue M. Wiersma, le vice-président de notre groupe, d’autres collègues et moi-même avons visité le Congrès et le Sénat des états-Unis et il est relativement évident que l’état d’esprit est en train de changer.


Honourable senators will recall that, yesterday, our colleague Senator Buchanan drew our attention to a letter from Dr. Savage, the Liberal premier of Nova Scotia - a good friend ofFrank McKenna and Senator Buchanan - in which he stated that the province was concerned with the negative effect on the Dartmouth refinery.

Les honorables sénateurs se souviennent qu'hier le sénateur Buchanan a attiré notre attention sur une lettre de M. Savage, premier ministre de la Nouvelle-Écosse - un bon ami de Frank McKenna et du sénateur Buchanan -, dans laquelle il déclare que les habitants de sa province s'inquiètent de l'impact négatif sur la raffinerie de Dartmouth.


Our colleagues, Senators Buchanan, Murray, MacDonald, and others who sat on that committee, remain keenly interested in its results.

Nos collègues, les sénateurs Buchanan, Murray et MacDonald ainsi que d'autres sénateurs qui ont siégé au comité gardent un réel intérêt pour les résultats obtenus.


Options Available to Crews on Flying Labrador Helicopters-Contradiction with Evidence from Chief of Defence Staff in Committee-Government Position Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, the other day my colleague Senator Buchanan asked the Leader of the Government in the Senate about the situation with reference to our Labrador and Sea King helicopters.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, l'autre jour, mon collègue, le sénateur Buchanan, a posé au leader du gouvernement au Sénat une question concernant nos hélicoptères Labrador et Sea King.


I hope that the senator in particular and his colleagues in the Senate and the House of Representatives will reflect very carefully on what I said.

J'espère que ce sénateur et ses collègues au sénat et à la chambre des représentants réfléchiront minutieusement aux propos que j'ai tenus.


I contend that we will have, as other speakers have said, the absolute right and need to argue with our Congressional colleagues, particularly those in the Senate.

Comme l'ont dit d'autres orateurs, je prétends que nous avons le droit absolu et qu'il sera nécessaire de discuter avec nos collègues du Congrès, en particulier ceux du sénat.


On this, I add my voice to the request already made in this House and by the Senate of the Republic of my country, asking for European governments and the UN to recognise, as soon as possible, the sovereign state of East Timor, and the fact that it is no longer an issue dealt with exclusively in this House does credit to my Portuguese colleagues and colleagues from certain other countries.

Je rejoins donc la requête déjà formulée dans cette Assemblée et formulée également par le Sénat de la république de mon pays, à savoir que les gouvernements européens et l'ONU reconnaissent au plus vite la souveraineté du Timor oriental et que ce problème ne soit pas traité en exclusivité dans cette enceinte. Cela rend grandement honneur aux collègues portugais et aux collègues de certaines autres nations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our colleague senator buchanan' ->

Date index: 2021-11-30
w