Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our colleague senator john " (Engels → Frans) :

Led by our colleague, Senator John Wallace, the committee heard from 106 witnesses during more than 60 hours of testimony.

Sous la houlette de notre collègue, le sénateur John Wallace, le comité a entendu 106 témoins, pour plus de 60 heures de comparution.


This morning, I had the opportunity to read a speech given on Monday, February 16 — that is, two days ago — to a Halifax audience by our colleague Senator John Lynch-Staunton.

Ce matin, j'ai eu l'occasion de lire un discours donné le lundi 16 février, il y a donc deux jours, à un public de Halifax, par notre collègue, le sénateur John Lynch-Staunton.


The European Union has set a fantastic example, as recognised by Senator John Kerry in Poznań.

L’Union européenne a donné un exemple formidable, comme l’a reconnu le sénateur John Kerry à Poznań.


It was confirmed to us by Senator John Kerry last week in Poznań that it would be no later.

La semaine dernière à Poznań, le sénateur John Kerry nous a confirmé qu’elle arriverait sans tarder.


Amongst others, the EP delegation met with US Senator John Kerry, with the UN Special Envoy on climate change, Ricardo Lagos, with the UK climate change advisor Sir Nicholas Stern and with parliamentarians from all five continents.

La délégation du PE a notamment rencontré le sénateur américain John Kerry, l'envoyé spécial des Nations unies sur le climat Ricardo Lagos, le conseiller du gouvernement britannique en matière de changement climatique Sir Nicholas Stern et des députés des cinq continents.


The first is that of Senator John McCain, which strengthens prisoners’ rights, and the second was proposed by Senator John Kerry, to launch an investigation into the revelations of secret prisons in which torture is apparently permitted, something that we condemn in the strongest terms.

La première émane du sénateur John McCain et renforce les droits des détenus, et la seconde a été proposée par le sénateur John Kerry afin d’ouvrir une enquête sur les révélations de prisons secrètes dans lesquelles la torture serait apparemment autorisée, une chose que nous condamnons dans les termes les plus forts.


We already know about the initiatives by Senators John MacKein and John Kerry in this direction.

Nous sommes déjà au courant des initiatives lancées en ce sens par les sénateurs John McCain et John Kerry.


One of the reasons is the production of a letter by our colleague Senator John Bryden from the Minister of Transport assuring us that, if we simply pass the bill, he will take care of all the concerns that have been expressed by the ports communities in Canada.

Une des raisons réside dans la présentation d'une lettre par notre collègue, le sénateur John Bryden. Elle venait du ministre des Transports et nous garantissait que, si nous adoptions simplement ce projet de loi, il répondrait à toutes les préoccupations exprimées par les communautés portuaires du Canada.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, it is indeed a distinct pleasure for me to add a few words to those of Senator Lynch-Staunton about our esteemed colleague Senator John Macdonald on this special occasion as we honour his ninetieth birthday, which he celebrated on May We may be a little bit late, perhaps, but our congratulations and our good feelings are strong and vibrant.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, c'est pour moi aussi un plaisir vraiment extraordinaire d'ajouter quelques mots à ce que vient de dire le sénateur Lynch-Staunton à propos de notre estimé collègue, le sénateur John Macdonald, à l'occasion de son 90e anniversaire, qu'il a célébré le 3 mai. Il est vrai que nous nous y prenons un peu tard, mais nos fé ...[+++]


Mr. Chairman, I found the comments of the witnesses quite interesting with respect to our colleague Senator John Stewart's having made significant inputs into this subject matter and into their proposals.

Monsieur le président, il est intéressant d'apprendre que notre collègue, le sénateur John Stewart, a fait une contribution importante à la question à l'étude et aux propositions du groupe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our colleague senator john' ->

Date index: 2023-07-05
w