Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air planning unit
Ambassador
Brigade manager
Commissaire
Commissioner for oaths
Commissioner for taking oaths
Commissioner of oaths
Diplomatic ambassador
FBEAG
Fire brigade commissioner
Fire commissioner
Fire service commissioner
Franco-British Euro Air Group
Franco-British European Air Group
Franco-German relations
Franco-German relationship
HCHR
HCR
High Commissioner for Refugees
High commissioner
OHCHR
Office of the High Commissioner for Human Rights
Office of the UN High Commissioner for Refugees
Ordinary ambassador
Police chief constable
Police commissioner
Police woman
The Franco-German couple
The Franco-German duo
UN High Commissioner for Human Rights
UN High Commissioner for Refugees
UNHCHR
UNHCR
United Nations High Commissioner for Human Rights
United Nations High Commissioner for Refugees

Vertaling van "our commissioner franco " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


commissioner for oaths | commissioner for taking oaths | commissioner of oaths

commissaire aux affidavits | commissaire aux serments


fire brigade commissioner | fire service commissioner | brigade manager | fire commissioner

cheffe de centre d'incendie et de secours | chef de centre d'incendie et de secours | chef de site en incendie et secours


UN High Commissioner for Human Rights [ HCHR | Office of the High Commissioner for Human Rights | OHCHR | UNHCHR | United Nations High Commissioner for Human Rights ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


the Franco-German couple | the Franco-German duo

couple franco-allemand


air planning unit | Franco-British Euro Air Group | Franco-British European Air Group | FBEAG [Abbr.]

cellule de planification | Groupe aérien européen franco-britannique | GAEFB [Abbr.]


Franco-German relationship [ Franco-German relations ]

relations franco-allemandes


commissaire | police woman | police chief constable | police commissioner

commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police


diplomatic ambassador | ordinary ambassador | ambassador | high commissioner

ambassadrice | ambassadeur | ambassadeur/ambassadrice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On this point I would like to thank Commissioner Franco Frattini for the sensitivity that he has shown on the subject of immigration over the last two years and for his continuing efforts to get the 27 Member States to agree on a common immigration policy.

Sur ce point, je souhaiterais remercier le commissaire Franco Frattini pour l’intérêt qu’il a montré au thème de l’immigration au cours de ces deux dernières années et pour ses efforts soutenus pour parvenir à mettre d’accord les 27 États membres sur une politique d’immigration commune.


Finally, I would like to warmly thank all of my collaborators, including those from my political group, the shadow rapporteurs from other political groups and Commissioner Franco Frattini, for their excellent and fruitful cooperation.

Enfin, je remercie chaleureusement tous mes collaborateurs, notamment ceux de mon groupe politique, les rapporteurs fictifs des autres groupes politiques et le commissaire Frattini, pour leur collaboration excellente et fructueuse.


I should therefore like to express my appreciation to everyone involved in the effort: the German Presidency, without which this progress would have been inconceivable, Martine Roure, who negotiated magnificently on behalf of Parliament, and, of course, our Commissioner, Franco Frattini, who lent us suitably vigorous support.

Je voudrais donc exprimer mon appréciation à tous ceux qui ont pris part à cet effort: la présidence allemande, sans laquelle ces progrès auraient été inconcevables, Martine Roure, qui a négocié magnifiquement au nom du Parlement, et, évidemment, le commissaire Frattini, qui nous apporte son soutien ferme de circonstance.


Regarding the mountain bike that was called for in earlier speeches, I would like to say that Finland, like Germany and the other presidencies, as well as Commissioner Franco Frattini, would like to put this mountain bike into a higher gear, and that we aim to use it for the benefit of common security and a safer Europe.

En ce qui concerne le vélo tout terrain qui a été mentionné lors de précédentes interventions, je voudrais dire que la Finlande, à l’instar de l’Allemagne et des autres présidences, ainsi que du commissaire Frattini, souhaite passer à la vitesse supérieure en vue de l’utiliser au bénéfice de la sécurité commune et d’une Europe plus sûre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regarding the mountain bike that was called for in earlier speeches, I would like to say that Finland, like Germany and the other presidencies, as well as Commissioner Franco Frattini, would like to put this mountain bike into a higher gear, and that we aim to use it for the benefit of common security and a safer Europe.

En ce qui concerne le vélo tout terrain qui a été mentionné lors de précédentes interventions, je voudrais dire que la Finlande, à l’instar de l’Allemagne et des autres présidences, ainsi que du commissaire Frattini, souhaite passer à la vitesse supérieure en vue de l’utiliser au bénéfice de la sécurité commune et d’une Europe plus sûre.


Plenary Session, 15-16 February: election of new President and First Vice-President. Debate with Commissioner Franco Frattini and Austrian State Secretary Hans Winkler

Session plénière des 15 et 16 février 2006: Élection du nouveau président et du premier vice-président Débat avec MM. Franco Frattini, commissaire européen, et Hans Winkler, Secrétaire d'État autrichien


I have brought in two new Commissioners, Franco Frattini and Andris Piebalgs, and I have changed the portfolio of Laszlo Kovacs.

J’ai fait entrer deux nouveaux commissaires, MM. Franco Frattini et Andris Piebalgs, dans mon équipe et changé le portefeuille de M. Laszlo Kovacs.


The Commission has decided to appoint Marc FRANCO (Belgian, 54) as Deputy Director General of Europe Aid Cooperation Office following a proposal by Vice-President Neil Kinnock, responsible for Administrative Reform and in agreement with President Romano Prodi, Development and Humanitarian Aid Commissioner Poul Nielson and Commissioner Chris Patten, responsible for External Relations.

La Commission a décidé de nommer Marc FRANCO (qui est de nationalité belge et est âgé de 54 ans) comme directeur général adjoint d'Europe Aide - Office de coopération, à la suite d'une proposition de M. Neil Kinnock, vice-président responsable de la réforme administrative, et en accord avec Romano Prodi, président, avec M. Poul Nielson, commissaire chargé du développement et de l'aide humanitaire et M. Chris Patten, commissaire responsable des relations extérieures.


Together with my colleagues, Commissioners Franco Frattini and Louis Michel, I proposed a series of measures: improved police cooperation and joint border controls; tougher measures for dealing with people traffickers; a rapid reaction force for crises at the borders; more support for transit countries; and above all the fight against illegal migration at its source in the countries of origin, by means of our development and neighbourhood policy.

De concert avec mes collègues, les commissaires Frattini et Michel, j’ai proposé à cet égard une série d’actions: amélioration de la coopération policière et organisation de contrôles communs aux frontières; renforcement de la lutte contre l’exploitation des immigrants clandestins.


Commission Vice-President and Justice, Freedom and Security Commissioner Franco Frattini said: “Only if cooperation among national law enforcement services -police, justice, customs - will be improved and the potential of Europol and Eurojust fully exploited, can the battle against organised crime be won.

M. Franco Frattini, vice-président de la Commission chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, a déclaré: «La bataille contre le crime organisé ne pourra être gagnée que si la coopération est renforcée entre les services répressifs nationaux - police, justice et douanes – et que le potentiel d'Europol et d'Eurojust est pleinement exploité.


w