maintain a delicate balance - in the public interest - between the cultural, social and economic goals of the legislation on broadcasting and telecommunications .to ensure that programming in the Canadian broadcasting system reflects Canadian creativity and talent, our linguistic duality, our multicultural diversity, the special place of aboriginal people within our society and our social values .
de gérer, dans l'intérêt public, le délicat équilibre entre les objectifs culturels, sociaux et économiques des lois sur la radiodiffusion et les télécommunications [.] d'assurer une programmation dont le contenu reflète [.] les talents créateurs canadiens, notre dualité linguistique, notre diversité multiculturelle, la place particulière qu'occupent les peuples autochtones dans notre société, et nos valeurs sociales [.]