10. Invites the Member States concerned (Italy, France and Germany) to hold discussions therefore to review Thyssen Krupp's business plan before 23 February 2004, with a view to supporting and bolstering in the EU, in accordance with the guidelines put forward by the Commission, types of production apt to enhance development, employment and social well-being;
10. invite dès lors les interlocuteurs sociaux et les États membres concernés (Italie, France et Allemagne) à engager des négociations, dès avant le 23 février, sur une révision du plan de restructuration industrielle de Thyssen Krupp afin de soutenir et de consolider dans l'Union, conformément aux lignes directrices proposées par la Commission, des productions aptes à accroître le développement, l'emploi et le bien-être;