Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our endless family debates " (Engels → Frans) :

In view of the above the Commission considers it necessary to initiate a public debate on family reunification highlighting certain issues within the remit of the Directive[7], which is the purpose of this Green Paper.

Compte tenu de ce qui précède, la Commission estime qu’il est nécessaire de lancer un débat public sur le regroupement familial mettant en exergue certaines questions relevant de la directive[7].


However, the debate also validated that the established challenges underlying the social agenda - including the pervasive structural weaknesses in labour markets, demographic trends, the persistent gender inequalities, the changing nature of families, technological change and the requirements for the knowledge-based economy, disparities and poverty, the internationalisation of the economy - should remain a firm basis for future EU ...[+++]

Néanmoins, le débat a également reconnu que les défis connus qui sous-tendent l'agenda social (notamment les faiblesses structurelles généralisées sur les marchés du travail, les tendances démographiques, les inégalités persistantes entre les sexes, les nouvelles structures familiales, le changement technologique et les exigences de l'économie de la connaissance, les disparités et la pauvreté, et l'internationalisation de l'économie) devraient rester une base ferme pour les futures initiatives de l'Union européenne dans le domaine de ...[+++]


However, in the course of the 2004–2009 debate, other issues were added, either by the Parliament or by the Council, such as the reconciliation of work and family life, and the treatment of special situations such as 'autonomous workers’ and workers with more than one concurrent job.

Toutefois, au cours du débat 2004-2009, d’autres points ont été ajoutés, que ce soit par le Parlement ou le Conseil, comme la conciliation du travail et de la vie familiale et le régime applicable aux situations particulières comme celle des «travailleurs autonomes» et des travailleurs ayant plus d’un emploi simultanément.


The Christian Democrat group shies away from criticising this situation and have attempted to keep this topic off the agenda by ignoring the problems, holding endless procedural debates and submitting enormous numbers of amendments.

Le groupe des démocrates-chrétiens répugne à critiquer cette situation et a tenté d’écarter cette problématique de l’agenda en ignorant les problèmes, en tenant sans cesse des débats de procédure et en présentant un nombre très élevé d’amendements.


I mention that point not to denigrate the discussions on the Constitution, which are important but, rather, to emphasise that the endless institutional debate that we have does not bring us closer to the electorate because it does not address the issues which voters regard as very important.

Je ne dis pas cela pour dénigrer les débats sur la Constitution, qui sont importants, mais plutôt pour souligner que l’éternel débat institutionnel que nous menons ne nous rapproche pas des électeurs, car il n’aborde pas les problèmes importants aux yeux des électeurs.


Since I became a Member in 1989 we seem to have had endless institutional debate.

Depuis que je suis devenu député en 1989, il me semble que nous menons un débat institutionnel sans fin.


I mention that point not to denigrate the discussions on the Constitution, which are important but, rather, to emphasise that the endless institutional debate that we have does not bring us closer to the electorate because it does not address the issues which voters regard as very important.

Je ne dis pas cela pour dénigrer les débats sur la Constitution, qui sont importants, mais plutôt pour souligner que l’éternel débat institutionnel que nous menons ne nous rapproche pas des électeurs, car il n’aborde pas les problèmes importants aux yeux des électeurs.


Since I became a Member in 1989 we seem to have had endless institutional debate.

Depuis que je suis devenu député en 1989, il me semble que nous menons un débat institutionnel sans fin.


In addition to these challenges, the voices of children and adolescents are generally unheard or unheeded in discussions and debates on decisions that will affect their lives whether at family, community, local, national or international levels.

Outre ces problèmes, l'avis des enfants et des adolescents n’est généralement pas sollicité ou pris en considération lors des discussions et des débats portant sur des décisions qui affecteront leur existence, que ce soit au niveau de la famille ou de la communauté, aux niveaux local, national ou international.


It highlighted the need for further debate geared towards more untying on the basis of further studies and documented proposals, and called explicitly for ‘a clear preference for local and regional cooperation, prioritising – in ranking order – suppliers from the recipient country, neighbouring developing countries, and other developing countries’, in order to strengthen the efforts of the recipient countries to improve their own production at national, regional, local and family level, as well as actions aimed at improving the availa ...[+++]

Il a souligné la nécessité d’une réflexion plus approfondie quant à un déliement plus étendu sur la base d’études complémentaires et de propositions documentées et a expressément appelé à «une préférence nette en faveur de la coopération locale et régionale, privilégiant par ordre d’importance les fournisseurs des pays bénéficiaires, des pays en développement voisins et d’autres pays en développement», afin de renforcer les efforts des pays bénéficiaires pour améliorer leur production aux niveaux familial, local, régional et national, ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our endless family debates' ->

Date index: 2022-04-29
w