Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Counter part
Leader of the opposition
Liaise with colleagues
Opposite colleague
Opposite number
Opposition
Opposition procedure
Opposition proceedings
Political opposition
SOC
Syrian National Coalition
Work together with colleagues
Work with colleagues

Vertaling van "our opposition colleagues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
counter part | opposite colleague | opposite number

homologue


work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


National Coalition for Opposition Forces and the Syrian Revolution | National Coalition for Syrian Revolutionary and Opposition Forces | National Coalition of Syrian Revolutionary and Opposition Forces | Syrian National Coalition | Syrian National Coalition for Opposition and Revolutionary Forces | SOC [Abbr.]

coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syriennes | Coalition nationale syrienne








opposition procedure | opposition proceedings

procédure d'opposition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Our opposition colleagues do not seem to recognize the government's commitment or its previous record of improving the economy and giving our young people more job opportunities.

Nos collègues de l'opposition ne semblent pas reconnaître l'engagement du gouvernement ni son rendement antérieur pour ce qui est d'améliorer l'économie et de donner à nos jeunes de plus grandes possibilités d'emploi.


Bill C-8 will establish near exclusivity for federal powers in proposed national marine conservation areas, a concern raised by our opposition colleagues and thus an imposition on provincial and community participation in national marine conservation areas.

Le projet de loi C-8 accordera une quasi-exclusivité aux autorités fédérales quant aux pouvoirs sur les aires marines de conservation; nos collègues de l'opposition ont déjà manifesté leur inquiétude à ce sujet car cela limitera la présence provinciale et communautaire dans les aires marines de conservation.


Many of our opposition colleagues have characterized our government as one dimensional, concerned only with building jails.

Nos collègues de l'opposition sont nombreux à qualifier le gouvernement d'unidimensionnel, l'accusant de se soucier uniquement de construire des prisons.


It frustrates me that we cannot convince our opposition colleagues of the basic truths that the member for Vancouver East was trying to convey, that these are things we have to hold on to and we have to be vigilant because it is a fragile, tenuous thread that holds our democracy together.

Cela me frustre que nous ne puissions pas convaincre nos collègues de l’opposition de la véracité des vérités fondamentales que la députée de Vancouver-Est essaie de leur faire comprendre, et du fait que ce sont des choses que nous devons préserver et que nous devons être vigilants parce que notre démocratie tient à des fils ténus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the next few days, I will be urging our opposition colleagues to support our initiatives, to set aside their differences, and to work with the government in order to contribute to Canada's rapid economic recovery.

Dans les jours à venir, je presse mes collègues de l'opposition d'appuyer nos initiatives, de mettre la sourdine à leurs divergences et de travailler avec le gouvernement, afin de contribuer à la relance rapide de l'activité économique au Canada.


As my colleagues have said, the unjustified and harsh arrest of a prominent member of the opposition, elected directly by the citizens, is the most recent and worrying example in a series of threats and acts of harassment against opposition groups.

Comme mes collègues l’ont dit, la violente arrestation injustifiée d’un membre éminent de l’opposition, élu directement par les citoyens, est l’exemple le plus troublant d’une série de menaces et d’actes de harcèlement contre les groupes d’opposition.


I know too from discussions - notably with Polish colleagues - how difficult the national context in Poland is and how this has regrettably become a cause célèbre, notably for opposition parties - Poland has a minority government. But how can we compromise, how can we find a way out between two radically different solutions?

Je sais également, pour en avoir discuté, notamment avec des collègues polonais, à quel point le contexte national est compliqué en Pologne et les partis de l’opposition, notamment, en ont fait leur cheval de bataille, la Pologne ayant un gouvernement minoritaire. Mais quels compromis pouvons-nous trouver, comment nous en sortir avec deux solutions radicalement différentes?


I know too from discussions - notably with Polish colleagues - how difficult the national context in Poland is and how this has regrettably become a cause célèbre , notably for opposition parties - Poland has a minority government. But how can we compromise, how can we find a way out between two radically different solutions?

Je sais également, pour en avoir discuté, notamment avec des collègues polonais, à quel point le contexte national est compliqué en Pologne et les partis de l’opposition, notamment, en ont fait leur cheval de bataille, la Pologne ayant un gouvernement minoritaire. Mais quels compromis pouvons-nous trouver, comment nous en sortir avec deux solutions radicalement différentes?


Since colleagues have feared that my approach means that anyone may take an authority to court, I wish to stress that just the opposite is the case.

Mon approche ayant suscité certaines préoccupations chez mes collègues, qui craignent notamment qu’il ne devienne trop facile pour tout un chacun d’intenter une action contre une autorité, je tiens à insister sur le fait que c’est exactement l’inverse.


– Madam President, with reference to a point I made in the debate on Tampere on Tuesday, it has been brought to my attention by my colleague, Mr Camre, that remarks that I attributed to him were not what he intended and the translation into English, and I believe French, was the exact opposite of what he intended to say.

- (EN) Madame la Présidente, mon intervention porte sur un point que j’ai soulevé pendant le débat de mardi sur Tampere. Mon collègue, M. Camre, a attiré mon attention sur une erreur: les propos que je lui ai attribués ne correspondent pas à ce qu’il souhaitait déclarer et la traduction anglaise, et je crois française aussi, étaient exactement l'inverse de ce qu’il voulait dire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our opposition colleagues' ->

Date index: 2024-06-22
w