Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our own former colleague » (Anglais → Français) :

Considering ways to ensure that professionals who have worked in the EU can keep in touch with their former colleagues so that they return home voluntarily and reintegrate successfully.

Envisager des moyens pour garantir que les travailleurs professionnels ayant travaillé dans l’UE puissent rester en contact avec leurs anciens collègues, de manière à faciliter les retours volontaires et à contribuer à une réintégration réussie.


Considering ways to ensure that professionals who have worked in the EU can keep in touch with their former colleagues so that they return home voluntarily and reintegrate successfully.

Envisager des moyens pour garantir que les travailleurs professionnels ayant travaillé dans l’UE puissent rester en contact avec leurs anciens collègues, de manière à faciliter les retours volontaires et à contribuer à une réintégration réussie.


Although many foreign ministers — including my own former foreign minister, Mr Asselborn, whom I greet most warmly — would disagree with me, we simply cannot continue having to take all decisions on matters of foreign and security policy unanimously.

Bien qu'un grand nombre de ministres des affaires étrangères voient les choses différemment, comme mon ancien ministre des affaires étrangères, M. Asselborn que je salue très chaleureusement - nous ne pouvons plus continuer à devoir toujours décider à l'unanimité dans le domaine de la politique étrangère et de défense.


If the government will not listen to the words of the opposition, surely it will listen to the words of those who have helped to preserve and protect our health care system, one of its own former colleagues, the Hon. Monique Bégin.

Si le gouvernement refuse d'écouter l'opposition, il prêtera sûrement l'oreille à celle qui a contribué au maintien et à la protection de notre système de soins de santé, une de leurs anciennes collègues, l'honorable Monique Bégin.


If my hon. friend does not accept that then he is insulting his own former colleague, Colonel Jack Fraser.

Si le député ne le reconnaît pas, il fait insulte à son ancien collègue, le colonel Jack Fraser.


Considering ways to ensure that professionals who have worked in the EU can keep in touch with their former colleagues so that they return home voluntarily and reintegrate successfully.

Envisager des moyens pour garantir que les travailleurs professionnels ayant travaillé dans l’UE puissent rester en contact avec leurs anciens collègues, de manière à faciliter les retours volontaires et à contribuer à une réintégration réussie.


Our own former colleague Senator John Stewart wrote about crown and ministerial excess in the Commons.

Notre ancien collègue, le sénateur John Stewart, a écrit au sujet des excès de la Couronne et des ministres à la Chambre des communes.


Two hundred and fourteen presentations and 210 written submissions were made to a consultative panel which, by the way, included our own former colleague, Senator Peggy Butts.

Un comité consultatif, où on retrouvait notamment, soit dit en passant, notre ancienne collègue, le sénateur Peggy Butts, a reçu 214 témoins et 210 mémoires.


The Commission will look at the possibility of proposing measures in areas such as the transferability of pension rights, the recognition of qualifications or mechanisms to ensure that researchers or other professionals who have worked in the EU can keep in touch with their former colleagues to facilitate voluntary returns and help them reintegrate successfully.

La Commission évaluera la possibilité de proposer des mesures dans des domaines tels que la transférabilité des droits à pension, la reconnaissance des qualifications ou des mécanismes visant à garantir que les chercheurs ou d'autres travailleurs professionnels ayant travaillé dans l'Union européenne puissent rester en contact avec leurs anciens collègues, de manière à faciliter les retours volontaires et à contribuer à une réintégration réussie.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I should like to draw the attention of the Senate to the presence in our gallery of our distinguished former colleague, Honourable Senator Finlay MacDonald.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, j'attire votre attention sur la présence à notre tribune de notre ancien collègue, l'honorable sénateur Finlay MacDonald.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our own former colleague' ->

Date index: 2025-02-13
w