Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed forces soldier
Bomb disposal expert
Bomb disposal technician
Child abuse
Child protection
Child soldier
Committee of Soldiers' Mothers
Ill-treated child
Infantry soldier
Military ranger
Moral protection of children
Rifleman
Sapper
Sniper
Soldier's book
Soldier's papers
Soldiers' Mothers Committee

Vertaling van "our soldiers became " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Committee of Soldiers' Mothers | Soldiers' Mothers Committee

Association des mères de soldats russes


... when the enlargement of the European Communities became a fact

... où l'élargissement des Communautés européennes devenait une réalité


armed forces soldier | sapper | bomb disposal expert | bomb disposal technician

démineur | démineur/démineuse | démineuse


child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]

protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]


military ranger | rifleman | infantry soldier | sniper

fantassin/femme fantassin | soldat d'infanterie/soldate d'infanterie | soldat manoeuvre | soldat manoeuvre/soldate manoeuvre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Having said that, one of our soldiers became a Nyala driver overseas in Kandahar, so one day the Nyala showed up, and he stopped driving G-wagons and took the short course and became a Nyala driver.

Ceci étant dit, un de nos soldats a appris à conduire un véhicule Nyala sur place à Kandahar. Lorsque le Nyala est arrivé là-bas, il a cessé de conduire les G-Wagen et pris un cours accéléré pour devenir conducteur de Nyala.


Mr. Speaker, recently, Corporal Bruce Moncur, one of eight current Essex-Kent Scottish in Afghanistan, became the first soldier from our region wounded in our effort against global terrorism.

Monsieur le Président, récemment, le caporal Bruce Moncur, un des huit soldats du régiment Essex-Kent Scottish actuellement en Afghanistan, a été le premier soldat de notre région blessé dans la lutte contre le terrorisme mondial.


Might it not even have been too much, furthermore, to pay tribute to the anonymous soldiers on this occasion, who, with no other ambition but to live and act as upstanding men and women, became involved in the resistance at risk of their lives, which so many of them sacrificed for our freedom.

Et peut-être n’aurait-il même pas été superflu, voyez-vous, de rendre hommage à cette occasion à ces combattants anonymes, qui sans autre ambition que celle de vivre et d’agir en hommes et en femmes debout, se sont engagés dans la résistance au péril de leur vie qu’ils ont été si nombreux à sacrifier pour notre liberté.


Might it not even have been too much, furthermore, to pay tribute to the anonymous soldiers on this occasion, who, with no other ambition but to live and act as upstanding men and women, became involved in the resistance at risk of their lives, which so many of them sacrificed for our freedom.

Et peut-être n’aurait-il même pas été superflu, voyez-vous, de rendre hommage à cette occasion à ces combattants anonymes, qui sans autre ambition que celle de vivre et d’agir en hommes et en femmes debout, se sont engagés dans la résistance au péril de leur vie qu’ils ont été si nombreux à sacrifier pour notre liberté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first antibiotic drugs became available in the wake of the Second World War, to save soldiers from deadly wounds.

Les premiers antibiotiques ont été utilisés pendant la deuxième guerre mondiale pour sauver des soldats souffrant de blessures mortelles.


Before long, the existence of trophy photographs taken by our soldiers became public.

Peu de temps après, on a appris l'existence de photographies prises par nos soldats comme trophées.


Meanwhile some of the women of the Tulkarem refugee camp came to bring food and basic provisions to their husbands, brothers and sons, but then found that the soldiers would not let them back into the camp and they too became displaced.

Certaines femmes du camp de réfugiés de Tulkarem sont ensuite venues pour apporter de la nourriture et des denrées de base à leur mari, à leurs frères et à leurs fils, mais les soldats les ont empêchées de repartir au camp et elles ont été à leur tour contraintes à l'exil.


– Mr President, an eminent and noble friend of mine recounts how he became convinced of the need for regime change in Iraq when during the Iraqi invasion of Kuwait Iraqi soldiers put Kuwaiti prisoners of war into manholes, closed the covers, poured petrol through the air vents and set them alight.

- (EN) Monsieur le Président, un de mes amis, qui est un personnage éminent et noble, raconte qu'il a été convaincu de la nécessité d'un changement de régime en Irak lorsque, durant l'invasion par l'Irak du Koweït, des soldats irakiens ont placé des prisonniers de guerre koweïtiens dans des égouts, ont fermé les plaques, ont déversé du pétrole par les ouvertures d'aération et y ont mis le feu.


– Mr President, an eminent and noble friend of mine recounts how he became convinced of the need for regime change in Iraq when during the Iraqi invasion of Kuwait Iraqi soldiers put Kuwaiti prisoners of war into manholes, closed the covers, poured petrol through the air vents and set them alight.

- (EN) Monsieur le Président, un de mes amis, qui est un personnage éminent et noble, raconte qu'il a été convaincu de la nécessité d'un changement de régime en Irak lorsque, durant l'invasion par l'Irak du Koweït, des soldats irakiens ont placé des prisonniers de guerre koweïtiens dans des égouts, ont fermé les plaques, ont déversé du pétrole par les ouvertures d'aération et y ont mis le feu.


Our most decorated war hero gradually became our unknown soldier, except, most importantly, in the hearts of the men and women who had loved him.

Notre héros de guerre le plus décoré est devenu peu à peu notre soldat inconnu, hormis, ce qui est le plus important, dans les coeurs des hommes et des femmes qui l'ont aimé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our soldiers became' ->

Date index: 2023-06-16
w